January 18, 2018

kethyasean បទ«ឣភិវឌ្ឍន៏ខ្មែរថ្មីលើដីកប់ខ្មោច»by kethya



#facebookethyasean 16 ​1 18

សួស្តីប្រិយមិត្តជាទីរាប់អាន!!!
សូមជូមចម្រៀង១បទមានចំណងជើងថា
«ឣភិវឌ្ឍន៏ខ្មែរថ្មីលើដីកប់ខ្មោច»
និពន្ធទំនុកច្រៀងនឹងច្រៀងដោយ កេត្យា ស៊ាន
សូមប្រិយមិត្តរីករាយចុចស្តាប់ដោយមេត្រី
នាងខ្ញុំសូមថ្លែងអំណរគុណដល់ការគាំទ្ររបស់លោកអ្នក
សូមឲ្យលោកអ្នកនឹងក្រុមជួបតែសំណាងល្អ
នឹងសេចក្តីសុខសេចក្តីចំរើនតរៀងទៅ
នាងខ្ញុំស៊ាន កេត្យាសូមអរគុណនឹងសូមគោរពលា
ជួបគ្នានូវវិដេអូក្រោយៗទៀត៕

January 17, 2018

Ber srey slaw kok បើស្រីស្លកុក

Ber srey slaw kok បើស្រីស្លកុក by Huy Meas ហួយ មាស and by Sinn Sisamuth ស៊ីន ស៊ីសាមុត


Gov’t to investigate ‘rescue movement’ as spokesman gloats that no one would dare lead protests now

Former opposition leader Sam Rainsy (second left) speaks to supporters about the Cambodia National Rescue Movement with his wife and former lawmaker Tioulong Saumura and former deputy president Mu Sochua in Houston, Texas. Facebook

Ben Sokhean and Andrew Nachemson | The Phnom Penh Post
Publication date 17 January 2018 | 06:56 ICT

Despite assurances from former opposition leader Sam Rainsy that a newly unveiled “movement” would be free from government pressure, the Ministry of Interior said yesterday that it intends to investigate and punish the “illegal rebels” behind it.

Rainsy announced the creation of the Cambodia National Rescue Movement (CNRM) earlier this week, saying that it was able to call for demonstrations in response to Cambodia’s democratic backslide because it was not a political party – unlike the recently dissolved Cambodia National Rescue Party, which Rainsy helped to found.

But speaking after the annual meeting for the Ministry of Public Works and Transport, Interior Minister Sar Kheng said there would be an investigation into the legality of the so-called movement.

Interior Ministry spokesman Khieu Sopheak confirmed an investigation is imminent, and said the CNRM was created by Rainsy and other “illegal rebels” intent on overthrowing the Cambodian government.

Foreign minister lashes out at US over Khmer Rouge ‘support’

Foreign Minister Prak Sokhonn speaks to supporters in Kandal province yesterday, where he claimed that the United States had continued to support the Khmer Rouge up until a statement it released last week marking the January 7 ‘Victory over Genocide Day’. Facebook

Mech Dara and Ananth Baliga | The Phnom Penh Post
Publication date 17 January 2018 | 07:01 ICT

Foreign Minister Prak Sokhonn on Sunday criticised the United States government for allegedly failing to recognise Khmer Rouge-perpetrated genocide until recently, accusing the US of suppressing criticism of the Pol Pot regime.

In his speech to party supporters in Kandal province, audio of which was obtained yesterday, Sokhonn did not mention China’s active financial support of the Khmer Rouge throughout its rule and lasting until 1991, instead rebuking the US for not taking a vociferous enough stand against them.

In commemoration of January 7, the day in 1979 when Vietnamese-backed forces ousted the Khmer Rouge from the capital, the US Embassy issued a statement to remember “the two million lives lost during the Khmer Rouge era and the millions more who suffered”.

In response, Sokhonn called attention to what he described as previous support by the US for the Khmer Rouge, even saying that the US had prevented any mention of genocide during the Paris Peace Accord negotiations in the early 1990s.

“It has kept denying it and has never recognised it [the genocide]. But now it recognises it,” he said.

Teenager allegedly busted with 10 kilos of weed en route to border

A teenager stands with the 10-kilo haul of home-grown marijuana he was caught trying to sneak into Vietnam today. Photo supplied

Khouth Sophak Chakrya | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 20:05 ICT

A teenager with a 10-kilo haul of home-grown marijuana was charged with drug possession and trafficking today after he was allegedly caught in Takeo province trying to ferry the cannabis over the Vietnamese border.

Keo Phou, 18, was arrested in Kiri Vong district on Monday after police spotted him transporting six garbage bags stuffed full of marijuana on his motorbike.

Kiri Vong District Police Chief Yuk Sarath said Phou was apprehended in Preah Bat Chonchum commune, and alleged the teen was intending to sell the cannabis – weighing 10 kilograms – at the Vietnamese border.

“He confessed that all the weed was his own that he had grown in the jungle,” Sarath said, although the suspect denied he was trafficking the drug, maintaining it was for personal use.

Phan Sopheak, spokesman for the Takeo Provincial Court prosecutor, said Phou was charged with illegal possession and dealing marijuana, under Article 40 of Cambodia’s drug control law.

Mining exploration set for region home to endangered river dolphins

A newborn baby Irrawaddy dolphin swims in the Mekong River in Kratie province in June. WWF-Cambodia

Robin Spiess and Brendan O’Byrne | The Phnom Penh Post
Publication date 17 January 2018 | 07:16 ICT

Australian mining firm Medusa Mining has announced plans to begin exploration for gold, copper and oil in Kratie province’s Prek Kampi commune, about 35 kilometres west of a stretch of the Mekong River that is home to endangered river dolphins.

Medusa Mining signed a memorandum of understanding (MoU) with Sea Resources, which was granted exclusive exploration rights in Prek Kampi by the Ministry of Mines and Energy in June last year. The Prek Kampi region is home to the endangered Irrawaddy River Dolphin, of which about 80 remain in the Mekong River.

Boyd Timler, CEO of Medusa Mining, said yesterday that the exploration itself would be relatively harmless, and the project would be unlikely to affect the dolphins.

“We are aware that the dolphins are in that area of the river,” he said.

“Any water [near the mine] is small little streams . . . it’s nowhere near the river.”

Timler added that Sea Resources was handling the day-to-day operations of the exploration, including hiring a firm to conduct an environmental impact assessment and community engagement report.

មេធាវី​ថា​មិន​បាន​ដឹង​រឿង​លោក ម៉ៅ មុនីវណ្ណ ចង់​ជួប​លោក កឹម សុខា

តំណាងរាស្ត្រ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ លោក ម៉ៅ មុនីវណ្ណ ក្នុង​ពេល​ដឹក​នាំ​ប្រតិភូ​ចូល​សួរ​សុខទុក្ខ​សកម្មជន​ជាប់​ឃុំ​នៅ​ពន្ធនាគារ​ព្រៃស កាល​ពី​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​១១ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៧។ RFA

ដោយ ម៉ៅ សុធានី RFA 2018-01-16

មេធាវី​ការពារ​ក្តី លោក កឹម សុខា ប្រធាន​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ អះអាង​ថា អ្នកស្រី​ពុំ​បាន​ដឹង​អំពី​ព័ត៌មាន​ដែល​ថា លោក​តំណាងរាស្ត្រ ម៉ៅ មុនីវណ្ណ បាន​ស្នើ​សុំ​តុលាការ​ដើម្បី​ជួប​លោក កឹម សុខា ក្នុង​ពន្ធនាគារ​ត្រពាំងផ្លុង នៅ​ថ្ងៃ​សុក្រ ទី​១៩ ខែ​មករា ខាង​មុខ​នេះ​ទេ។

អ្នកស្រី ម៉េង សុភារី មេធាវី​ម្នាក់​ក្នុង​ចំណោម​មេធាវី ៨​នាក់ ដែល​ការពារ​ក្តី​ឲ្យ​លោក កឹម សុខា ប្រាប់​អាស៊ីសេរី តាម​ទូរស័ព្ទ​កាល​ពី​យប់​ថ្ងៃ​ទី​១៦ មករា ថា អ្នកស្រី​មិន​បាន​ដឹង​ថា លិខិត​របស់​លោក ម៉ៅ មុនីវណ្ណ ដែល​ត្រូវ​បាន​ផ្សាយ​នៅ​លើ​សារព័ត៌មាន​គាំទ្រ​លោក ហ៊ុន សែន​នោះ ជា​ឯកសារ​ពិត​ប្រាកដ ឬ​ទេ។

ការ​បញ្ជាក់​របស់​អ្នកស្រី​មេធាវី ម៉េង សុភារី នេះ ធ្វើ​ឡើង​ក្រោយ​ដែល​ប្រព័ន្ធ​ផ្សព្វផ្សាយ​របស់​លោក ហ៊ុន សែន បាន​សរសេរ​ថា តំណាងរាស្ត្រ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ លោក ម៉ៅ មុនីវណ្ណ និង​តំណាងរាស្ត្រ​មួយ​ចំនួន​ទៀត រួម​មាន លោក អ៊ូ ច័ន្ទរ័ត្ន លោក ជាម ចន្នី លោក កង គឹមហាក់ និង​អ្នកស្រី តែ ច័ន្ទមុនី  ព្រម​ទាំង​សហការី​ជា​ច្រើន​ទៀត ស្នើ​សុំ​ជួប​លោក កឹម សុខា ក្នុង​ពន្ធនាគារ ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ការ​បង្កើត​ចលនា​សង្គ្រោះ​ជាតិ នៅ​សហរដ្ឋអាមេរិក នៅ​ចុង​ខែ​មករា​នេះ។

តុលាការ​កំពូល​បង្គាប់​ឲ្យ​លោក សម រង្ស៊ី សង​ជំងឺ​ចិត្ត​លោក ហេង សំរិន ៦​ម៉ឺន​ដុល្លារ

ប្រធាន​រដ្ឋ​សភា លោក ហេង សំរិន (ឆ្វេង) និង​​លោក សម រង្ស៊ី អតីត​ប្រធាន​គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ។RFA

ដោយ អាស៊ីសេរី RFA 2018-01-16

តុលាការ​កំពូល​ទើប​ចេញ​សាលដីកា​សម្រេច​ឲ្យ​លោក សម រង្ស៊ី សង​ជំងឺ​ចិត្ត​លោក ហេង សំរិន ប្រធាន​រដ្ឋ​សភា ចំនួន ៦​ម៉ឺន​ដុល្លារ​ពី​បទ​បរិហារកេរ្តិ៍។

តុលាការ​កំពូល ចេញ​សាលដីកា​សម្រេច​ពិន័យ​ចំនួន ១០.០០០.០០០​រៀល (ដប់​លាន​រៀល) ចូល​ថវិកា​រដ្ឋ និង​ប្រាក់​សង​ជំងឺ​ចិត្ត​ដល់​លោក ហេង សំរិន ដែល​ជា​ដើម​បណ្ដឹង​ចំនួន ២៥០.000.000រៀល (២៥០​លាន​រៀល) ស្មើ​ប្រមាណ ៦​ម៉ឺន​ដុល្លារ ពាក់ព័ន្ធ​ករណី​បទ​បរិហារកេរ្តិ៍​លោក ហេង សំរិន តាម​រយៈ​បណ្ដាញ​សង្គម​ហ្វេសប៊ុក (Facebook) កាល​ពី​ចុង​ឆ្នាំ​២០១៥ ដោយ​ចោទ​លោក ហេង សំ រិន ថា​ជា​អ្នក​កាត់​ទោស​សម្ដេច សីហនុ ជា​ជន​ក្បត់​ជាតិ។

តុលាការ​កំពូល​បាន​សម្រេច​ឲ្យ​លោក សម រង្ស៊ី ចាញ់​ក្ដី​នេះ​តាំង​ពី​ចុង​ឆ្នាំ​២០១៧ ប៉ុន្តែ​មិន​ទាន់​បាន​ចេញ​សាលដីកា ហើយ​ទើប​ត្រូវ​បាន​សារព័ត៌មាន​របស់​លោក ហ៊ុន សែន យក​មក​ផ្សព្វផ្សាយ​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១៦ ខែ​មករា នេះ។

មេធាវី​ការពារ​ក្ដី​ឲ្យ​លោក សម រង្ស៊ី លោក​មេធាវី សំ សុគង់ ឲ្យ​អាស៊ីសេរី ដឹង​ថា លោក​មិន​ទាន់​ទទួល​បាន​សាលដីកា​ពី​តុលាការ​កំពូល​ទាក់ទង​សំណុំរឿង​នេះ​ដែរ។ លោក​យល់​ថា ការ​ដែល​តុលាការ​កំពូល​ទើប​ចេញ​សាលដីកា​នៅ​ពេល​នេះ គឺ​ជា​ការ​យឺតយ៉ាវ​នៃ​កិច្ចការ​រដ្ឋបាល​របស់​តុលាការ​កំពូល។

មន្ត្រី​បក្ស​កាន់​អំណាច​ថា​ចលនា​សង្គ្រោះ​ជាតិ​នឹង​បរាជ័យ

មន្ត្រី​នាំ​ពាក្យ​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា លោក សុខ ឥសាន ក្នុង​កម្មវិធី​វេទិកា​អ្នក​ស្ដាប់​វិទ្យុ​អាស៊ីសេរី កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​៦ ខែ​កញ្ញា ឆ្នាំ​២០១៦។ Photo: RFA

ដោយ មួង ណារ៉េត RFA 2018-01-16

មន្ត្រី​នាំ​ពាក្យ​គណបក្ស​កាន់​អំណាច​អះអាង​ថា គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា មិន​ចាប់​អារម្មណ៍​នឹង​ការ​បង្កើត​ចលនា​សង្គ្រោះ​ជាតិ របស់​គណបក្ស​ប្រឆាំង​នោះ​ទេ ព្រោះ​ចលនា​នេះ បង្កើត​ដោយ​ឥតប្រយោជន៍។

លោក សុខ ឥសាន ប្រាប់​អាស៊ីសេរី នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១៦ ខែ​មករា នេះ​ថា សូម្បីតែ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ ទាំង​មូល ដែល​មាន​រចនាសម្ព័ន្ធ​រឹងមាំ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ផង នៅ​តែ​ត្រូវ​បាន​រម្លាយ​ចោល​ទាំងស្រុង ចុះ​ទម្រាំ​ចលនា​នៅ​ក្រៅ​ប្រទេស? លោក​ចោទ​ជា​សំណួរ​ថា តើ​រចនា​សម្ព័ន្ធ​នៅ​ក្រៅ​ប្រទេស​នេះ អាច​គ្រប់គ្រង​ដំណើរ​ការ​យ៉ាងម៉េច​នឹង​រួច?

លោក សុខ ឥសាន អះអាង​ថា សកម្មភាព​របស់​លោក​នាយករដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ក្នុង​ការ​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​លើ​កម្មករ-​កម្មការិនី និង​កងកម្លាំង​ប្រដាប់​អាវុធ នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​បំណង​របស់​ចលនា​សង្គ្រោះ​ជាតិ ក្នុង​ការ​ប៉ុនប៉ង​បំផុស​ឲ្យ​មាន​ការ​ក្រោក​តវ៉ា​ពី​មហាជន​នឹង​បរាជ័យ​នោះ​ទេ៖ «គាត់​ហាក់​ដូចជា​ផ្សង​សំណាង​ខ្លាំង​ណាស់​ជាមួយ​កងទ័ព ដែល​ញុះញង់​កងទ័ព​ឲ្យ​បែរ​កាណុង​ប្រឆាំង​នឹង​រដ្ឋាភិបាល។ គាត់​យល់​ច្រឡំ​ធំ​ហើយ! មិន​មាន​បញ្ហា​អី​ដែល​គាត់​ធ្វើ​សកម្មភាព​ហ្នឹង​ហើយ​បាន​ផល​ទៅ​តាម​ចិត្ត​ចង់​របស់​គាត់​នោះ​ទេ។ ការណ៍​ដែល​ធ្វើ​សកម្មភាព​គ្រាន់តែ​ជា​ការ​ញុះញង់ ដើម្បី​ប្រើ​ដៃ​អ្នក​ដទៃ ចង់​ប្រើ​ដៃ​របស់​កម្មករ​និយោជិត ចង់​ប្រើ​ដៃ​របស់​កងទ័ព​ឲ្យ​ប្រឆាំង​រដ្ឋាភិបាល ខ្ញុំ​យល់​ថា អត់​ហុច​លទ្ធផល​អី​ទាំង​អស់»។

World Democracy in Crisis, New Freedom House Report Says

Screenshot of the “Freedom in the World 2018” report, released on January 16.

Say Mony VOA Khmer 16 January 2018

The report, “Freedom in the World 2018”, found that 2017 was the 12th consecutive year of decline in freedom globally, including Cambodia.

WASHINGTON DC — Repressive governments around the world are stepping up their suppression of dissent in light of the “erosion” of U.S. democracy, a new Freedom House report says.

The report, “Freedom in the World 2018”, released on January 16, found that 2017 was the 12th consecutive year of decline in freedom globally, with 71 of the 195 countries included in the report suffering declines, including Cambodia.

“Democracy is facing its most serious crisis in decades,” the group’s president, Michael J. Abramowitz, said in a statement accompanying the report. “Democracy’s basic tenets - including guarantees of free and fair elections, the rights of minorities, freedom of the press, and the rule of law - are under siege around the world.”

Vietnamese-funded market on border begins construction

Hor Kimsay | The Phnom Penh Post
Publication date 17 January 2018 | 07:20 ICT

Construction began yesterday on a $2 million Vietnamese-funded market located in Tbong Khmum province’s Memot district, about 1 kilometre from the nearest border crossing between Cambodia and Vietnam.

The first-ever border market will likely be dominated by Vietnamese goods, according to Sok Heang, president of the Kampong Cham-Tbong Khmum Chamber of Commerce, but would also broaden locals’ access to products.

“Our people often cross the border to buy goods in Vietnam because they have more products than us,” Heang said. “When we have better connections to sell goods, it will help people along the border to generate income.”

Cambodian and Vietnamese officials agreed to the market project in July 2016, saying at the time it would promote trade. The finished project is set to occupy 2 hectares of land in the district’s Kandorl village, and should take about 12 months to build, according to Commerce Ministry spokesman Seang Thay.

សម្ភាស លោក សម រង្ស៊ី អំពី​មូលហេតុ​នៃ​ការ​បង្កើត​ចលនា​សង្គ្រោះ​ជាតិ

ទូរទស្សន៍​អាស៊ីសេរី​សម្រាប់​ថ្ងៃទី ១៦ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៨

គណបក្ស​ប្រជាធិបតេយ្យ​មូលដ្ឋាន​ព្រមាន ធ្វើ​ពហិការ ការបោះឆ្នោត ឆ្នាំ​២០១៨

អង្គការ Freedom House ដាក់​ចំណាត់​ថ្នាក់​ប្រទេស​កម្ពុជា​ជា​ប្រទេស​«មិនមានសេរីភាព»

Former Cambodia Opposition Leader Forms New ‘Movement’ for Fair Elections

The video screenshot shows former Cambodian opposition leader Sam Rainsy talks about the formation of Cambodia National Rescue Movement (CNRM) at a Cambodian temple in Brooklyn, New York, January 13, 2018. (Courtesy of Sam Rainsy Facebook page)

Neou Vannarin VOA Khmer 16 January 2018

According to Sam Rainsy, the new movement would support free elections and civil society in Cambodia.

PHNOM PENH — Cambodia’s former opposition leader, Sam Rainsy, has said he is forming a “movement” to seek free and fair elections in Cambodia.

The party he led, the Cambodia National Rescue Party, was dissolved by a contentious court decision in November and its current leader, Kem Sokha, jailed on charges of conspiring with a foreign power.

Rainsy’s new Cambodia National Rescue Movement, he said, would support free elections and civil society in Cambodia, but a ruling party spokesman said it was evidence that the opposition was fragmented.

The political movement was established by a number of exiled opposition leaders, including Rainsy’s wife, Tiuolong Saumura.

Nine representatives of the CNRM, as it is to be known, were announced on Saturday, including CNRP vice presidents Mu Sochua and Eng Chhay Eang.

Speaking to supporters in Brooklyn, NY, Rainsy said the CNRM would be a rallying point for CNRP supporters and seek the freedom of Sokha, as well as other jailed CNRP members and supporters and activists, such as Tep Vanny.

អង្គការ Freedom House ដាក់​ចំណាត់ថ្នាក់​កម្ពុជា​ថា​ជា​ប្រទេស«មិន​មាន​សេរីភាព»

ប៉ូលិស​ដើរ​ល្បាត​ក្នុង​អំឡុង​ពេល​ដែល​តុលាការ​កំពូល​បើក​សវនាការ​រំលាយ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​១៦ វិច្ឆិកា ឆ្នាំ​២០១៧។ AFP

ដោយ មាន ឫទ្ធិ RFA 2018-01-16

របាយការណ៍​សេរីភាព​ក្នុង​ពិភពលោក​ឆ្នាំ​២០១៨ (Freedom in the World 2018) របស់​អង្គការ Freedom House ផ្សាយ​កាល​ពី​ថ្ងៃ​អង្គារ ទី​១៦ មករា នេះ  បាន​ដាក់​ចំណាត់ថ្នាក់​ប្រទេស​កម្ពុជា ថា ជា​ប្រទេស «មិន​មាន​សេរីភាព» ឬ «មិន​សេរី» ដែល​មាន​លក្ខណៈ​ដូចគ្នា​ទៅ​នឹង​ប្រទេស​ក្នុង​ប្លុក​កុម្មុយនិស្ត រួម​មាន​ប្រទេស​ចិន រុស្សី និង​ប្រទេស​កូរ៉េខាងជើង។ មន្ត្រី​នាំ​ពាក្យ​រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា បាន​ច្រាន​ចោល​ការ​ដាក់​ចំណាត់ថ្នាក់​នេះ ថា​ជា​ការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ។

​ប្រទេស​កម្ពុជា ទទួល​បាន​ពិន្ទុ​ផ្នែក​សិទ្ធិ​នយោបាយ ៦​ពិន្ទុ និង​សិទ្ធិ​ពលរដ្ឋ ៥​ពិន្ទុ (ពិន្ទុ ១ មាន​ន័យ​ថា មាន​សេរីភាព​បំផុត ខណៈ​ពិន្ទុ ៧ មាន​ន័យ​ថា មាន​សេរីភាព​តិចតួច​បំផុត)។ ពិន្ទុ​សរុប​ផ្នែក​សេរីភាព​របស់​ប្រទេស​កម្ពុជា គឺ ៣០ ពិន្ទុ (ពិន្ទុ ០ មាន​ន័យ មាន​សេរីភាព​តិចតួច​បំផុត ខណៈ​ពិន្ទុ ១០០ មាន​ន័យ​ថា មាន​សេរីភាព​បំផុត)។ ពិន្ទុ​សរុប​ផ្នែក​សេរីភាព​នេះ ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រទេស​កម្ពុជា ឈរ​ក្នុង​ចំណាត់ថ្នាក់​ប្រទេស​ដែល​មិន​មាន​សេរីភាព​ដូច​គ្នា​ទៅ​នឹង​ប្រទេស​ហ្ស៊ីមបាវ៉េ (Zimbabwe) និង​ម៉ូរីតានី (Mauritius) ដែល​សុទ្ធ​តែ​ជា​ប្រទេស​ផ្ដាច់ការ ព្រមទាំង​បណ្ដា​ប្រទេស​ក្នុង​ប្លុក​កុម្មុយនិស្ត​ដទៃ​ទៀត រួម​មាន​ប្រទេស​ចិន រុស្សី និង​ប្រទេស​កូរ៉េខាងជើង ជាដើម។

សម្រាប់​ឆ្នាំ​២០១៨ នេះ អង្គការ Freedom House បាន​ដាក់​ចំណាត់ថ្នាក់​ស្ថានភាព​សេរីភាព​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា ថា កំពុង​តែ​មាន «និន្នាការ​ធ្លាក់​ចុះ» ដោយសារ​តែ​ករណី​បង្ក្រាប​មក​លើ​គណបក្ស​ប្រឆាំង​ធំ​ជាង​គេ រួម​មាន​ការ​រម្លាយ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ និង​ការ​ចោទ​មេដឹកនាំ​របស់​គណបក្ស​នេះ​ពី​បទ​ក្បត់​ជាតិ។ អង្គការ​នេះ លើក​ឡើង​ថា លោក​នាយករដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន បាន​រៀបចំ​ឲ្យ​មាន​ការ​បង្ក្រាប​ដោយ​មិន​រួញរា​មក​លើ​គណបក្ស​ប្រឆាំង និង​ប្រព័ន្ធ​ផ្សព្វផ្សាយ​នៅ​កម្ពុជា ខណៈ​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា របស់​លោក​កំពុង​ត្រៀមខ្លួន​ដើម្បី​ចូល​រួម​ប្រកួតប្រជែង​ក្នុង​ការ​បោះឆ្នោត​ជាតិ ខែ​កក្កដា ឆ្នាំ​២០១៨ នេះ។ របាយការណ៍​សរសេរ​បន្ត​ថា តុលាការ​កំពូល ដែល​ញាំញី​ដោយ​ឥទ្ធិពល​នយោបាយ​ពី​សំណាក់​គណបក្ស​កាន់​អំណាច​របស់​លោក ហ៊ុន សែន បាន​សម្រេច​រម្លាយ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ ខណៈ​មេដឹកនាំ​គណបក្ស​នេះ​គឺ​លោក កឹម សុខា ត្រូវ​បាន​ចាប់​ខ្លួន និង​ចោទ​ប្រកាន់​ពី​បទ​ក្បត់​ជាតិ។ របាយការណ៍​ដដែល​នេះ លើក​ឡើង​បន្ត​ថា ក្នុង​ចំណាត់​ការ​ជា​បន្តបន្ទាប់​ប្រឆាំង​នឹង​សេរីភាព​បញ្ចេញ​មតិ អាជ្ញាធរ​បាន​បិទ​ស្ថាប័ន​ព្រឹត្តិបត្រ​ព័ត៌មាន​ឯករាជ្យ ឌឹ ខេមបូឌា ដេលី (The Cambodia Daily) បញ្ឈប់​ការ​ផ្សាយ​ស្ថានីយ​ផ្សាយ​វិទ្យុ​មួយ​ចំនួន និង​បាន​ប្រកាស​ថា រាល់​ការ​ចែក​ចាយ​មតិ​រិះគន់​ប្រឆាំង​រដ្ឋាភិបាល​តាម​បណ្ដាញ​សង្គម​គឺ​ជា​បទឧក្រិដ្ឋ។

សាលាឧទ្ធរណ៍​នឹង​ប្រកាស​សាលដីកា​ករណី​ស្ត្រី​លួច​ក្មេង​នៅ​ថ្ងៃ​២៩ ខែ​មករា

សាលាឧទ្ធរណ៍-មហា​អយ្យការ RFA

ដោយ អាស៊ីសេរី RFA 2018-01-16

សាលា​ឧទ្ធរណ៍​នឹង​ប្រកាស​សាលដីកា​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៩ ខែ​មករា ផ្ដន្ទាទោស​លើ​ស្ត្រី​ជាប់​ចោទ​ពី​បទ​លួច ក្មេង​ស្រី​អាយុ ៦​ខែ ជា​កូន​របស់​មិត្ត​ភក្តិ​ខ្លួន។

ចៅក្រម​សាលា​ឧទ្ធរណ៍ កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​១៦ មករា បាន​ជំនុំជម្រះ​រឿង​ក្ដី​ស្ត្រី​ឈ្មោះ យិន សុធារ៉ា អាយុ ៣៤​ឆ្នាំ ដែល​សាលាដំបូង​រាជធានី​ភ្នំពេញ បាន​ផ្ដន្ទាទោស​ដាក់​ពន្ធនាគារ​ចំនួន ១១​ឆ្នាំ ពី​បទ​ប៉ុនប៉ង​ឃាតកម្ម កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២៦ ខែ​កក្កដា ឆ្នាំ​២០១៧។

ក្នុង​សវនាការ​ប្រធាន​ក្រុមប្រឹក្សា​ជំនុំជម្រះ​លោក យន់ ណារ៉ុង ផ្ដល់​សិទ្ធិ​ឲ្យ​ស្ត្រី​ជាប់​ចោទ​បំភ្លឺ។ គាត់​បាន​ឆ្លើយ​ថា កាលពី​ថ្ងៃ​ទី​៨ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០១៧ គាត់​បាន​ទៅ​លេងបៀ​នៅ​ផ្ទះ​មិត្ត​ភក្ដិ គឺ​លោកស្រី មាស សុវណ្ណ ដែល​ជា​ម្ដាយ​ទារិកា​អាយុ ៦​ខែ។ ពេល​លេង​បាន​មួយ​សន្ទុះ​គាត់​បាន​ប្រាប់​មិត្ត​នោះ​ថា ទៅ​បន្ទប់​ទឹក ប៉ុន្តែ​គាត់​ឡើង​ទៅ​បន្ទប់​ឡៅតឿ​ជា​កន្លែង​ទារិកា​ដេក ហើយ​បាន​យក​ថង់​ខ្មៅ និង​ស្គុត​បិទ​មាត់​ក្មេង​ដាក់​ចូល​ក្នុង​កាបូប ហើយ​ចង​ខ្សែ​សម្រូត​ចុះ​តាម​ចំហៀង​ផ្ទះ​ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​ម្ដាយ​ទារិកា​ឃើញ។

ស្ត្រី​ជាប់​ចោទ​ប្រាប់​ចៅក្រម​ទៀត​ថា ទោះ​គាត់​ជា​ស្ត្រី​មេម៉ាយ​កូន​២​នាក់​ហើយ​ក្ដី តែ​គាត់​ធ្វើ​នេះ​ព្រោះ​តែ​គាត់​ស្រឡាញ់​ក្មេង​ខ្លាំង​ពេក។ នៅ​ពេល​គាត់​យក​ទារិកា​ដល់​ផ្ទះ​គាត់​បាន​ទិញ​ទឹក​ដោះ​គោ​ឲ្យ​ផឹក។ លុះ​នៅ​ពាក់​កណ្ដាល​យប់​ម្តាយ​ទារិកា​ក៏​បាន​ទូរស័ព្ទ​ទៅ​គាត់​ជា​ច្រើន​ដង​សួរ​នាំ​ពី​ដំណឹង​កូន។

មេឃុំ​នៅ​ស្ទឹងត្រែង​រង​ការ​ចោទ​ថា ឃុបឃិត​គ្នា​រំលោភ​ដី​ពលរដ្ឋ​ល្មើសច្បាប់

មេ​ឃុំ​សំអាង ស្រុក​ថាឡាបរិវ៉ាត់ ខេត្ត​ស្ទឹងត្រែង លោក ញៀន ផុន អង្គុយ​ធ្វើ​ការ​នៅ​ក្រោម​ផ្ទះ​របស់​លោក​ផ្ទាល់ ដោយសារ​អត់​ទាន់​មាន​សាលា​ឃុំ កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២០ ខែ​កក្កដា ឆ្នាំ​២០១៧។  RFA/Men Sothyr

ដោយ វ៉ែន សុមេធ RFA 2018-01-16

ជនជាតិ​ដើម​ភាគតិច​នៅ​ខែត្រ​ភាគ​ឦសាន បារម្ភ​ពី​ភាព​អយុត្តិធម៌​សង្គម​កើន​ឡើង​បន្ទាប់ពី​បក្ស​ប្រឆាំង​ត្រូវ​បាន​រំលាយ។ ពួកគាត់​អះអាង​ថា បក្ស​កាន់អំណាច​កំពុង​ជិះ​សេះ​លែងដៃ​ក្នុង​ការ​ដោះស្រាយ​បញ្ហា​ប្រឈម​ជូន​ពលរដ្ឋ ហើយ​ក៏​មាន​មេឃុំ​មួយ​ចំនួន ឃុបឃិត​គ្នា​រំលោភ​ដី​ជនជាតិ​ដើម​ភាគតិច​ទាំង​បំពាន​ច្បាប់។

ជនជាតិ​ដើម​ភាគតិច​រស់នៅ​ឃុំ​សំអាង ស្រុក​ថាឡាបរិវ៉ាត់ ខែត្រ​ស្ទឹងត្រែង ឲ្យ​ដឹង​នៅ​ថ្ងៃទី១៦ មករា​ថា ក្រោយពី​គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ​ត្រូវ​រំសាយ អាជ្ញាធរ​រដ្ឋាភិបាល​មក​ពី​បក្ស​កាន់អំណាច កំពុង​ធ្វើ​អ្វី​ស្រេច​តែ​ចិត្ត បើ​ទោះ​បី​ជា​ទង្វើ​នោះ​បំពាន​ច្បាប់​ក្ដី ក៏​ពុំ​មាន​ទោស​ទណ្ឌ​ដែរ។

ពលរដ្ឋ​រស់នៅ​ឃុំ​សំអាង ស្រុក​ថាឡាបរិវ៉ាត់ ខែត្រ​ស្ទឹងត្រែង ថ្លែង​សុំ​មិន​បញ្ចេញ​ឈ្មោះ ឲ្យ​ដឹង​ថា ក្រោយពី​អាសនៈ​ឃុំ​/​សង្កាត់​បក្ស​ប្រឆាំង​រលាយ ផល​ប៉ះពាល់​អវិជ្ជមាន និង​ភាព​អយុត្តិធម៌​សង្គម​កំពុង​រីកធំឡើង បង្ក​ប៉ះពាល់ ជីវភាព​ពលរដ្ឋ​ធ្ងន់ធ្ងរ។ លោក​កត់សម្គាល់​ថា កាល​ពី​ពេល​ថ្មីៗ​នេះ ជនជាតិ​ដើម​ភាគតិច​កួយ​មួយ​គ្រួសារ​រស់នៅ​ឃុំ​សំអាង ស្រុក​ថាឡាបរិវ៉ាត់ ត្រូវ​អាជ្ញាធរ​ឃុំ​ឃុបឃិត​ជាមួយ​ពលរដ្ឋ​ផ្សេងទៀត ដកហូត​ប្លង់​កម្មសិទ្ធិ​ដីធ្លី ឬ​ប្លង់​រឹង​រួច​ប្រគល់​ឲ្យ​ភាគី​ម្ខាង ទំនងជា​ទទួល​បាន​ផលប្រយោជន៍។ បញ្ហា​នេះ​ធ្វើ​ឲ្យ​ពលរដ្ឋ​ដែល​ជា​ម្ចាស់​កម្មសិទ្ធិ​កើត​ទុក​មិន​សុខចិត្ត និង​កំពុង​រក​កិច្ច​អន្តរាគមន៍​ទៅ​អង្គការ​សិទ្ធិមនុស្ស​អាដហុក (Adhoc)៖ «អត់​មាន​បក្ស​ប្រឆាំង​មក គេ​ធ្វើតាម​អំពើ​ចិត្ត គេ​ចង់​ធ្វើ​អ្វី​ស្រេច​តែ​គេ។ អ្នកណា​ប្រឆាំង​ជាមួយ​គេ អ្នក​ហ្នឹង​មិនបាន​សុខ​ទេ គេ​ធ្វើ​អី​ក៏ដោយ​អ្នក​ហ្នឹង​ធ្វើ​មិន​ដឹង​បាន​សុខ បើ​តវ៉ា​គឺ​មិនបាន​សុខ​ទេ»។

January 16, 2018

លោក ស ខេង រិះគន់​បច្ចេកទេស​ធ្វើ​ផ្លូវ​ជាតិ​លេខ ៨ ​ថា​មិន​មាន​គុណភាព

ថ្ងៃទី ១៦ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៨ ក្រសួងសាធារណការ និងដឹកជញ្ជូនបានរៀបចំសន្និបាតបូកសរុបលទ្ធផលការងារឆ្នាំ២០១៧ និងទិសដៅការងារឆ្នាំ ២០១៨ លោក ស៊ុន ចាន់ថុល រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងសាធារណការ និងដឹកជញ្ជូន បានលើកឡើងពីសមិទ្ធផលសំខាន់ៗ ដែលក្រសួងបានក្រសួងសម្រេចបានក្នុងឆ្នាំ ២០១៧ ដូចជាផ្លូវថ្នល់ ស្ពាន ផ្លូវដែក ផ្លូវទឹក កំពង់ផែ និងការធ្វើទំនើបកម្មក្រសួងជាដើម។ ទោះបីមានការខិតខំប្រឹងប្រែង និងទទួលបាន សមិតផលការងារធំធេងយ៉ាងណា ក៏ក្រសួង នៅមានចំណុចខ្វះខាតទាមទារឲ្យមានការកែលំអ។ លោក ស ខេង រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងមហាផ្ទៃ បានថ្លែងរិះគន់នៅក្នុងអង្គសន្និបាត លើបច្ចេកទេសធ្វើផ្លូវជាតិលេខ ៨ ដែលជាផ្លូវតភ្ជាប់ផ្លូវជាតិលេខ ៦A ទៅផ្លូវជាតិលេខ ៧ ថាមិនមានគុណភាព។

Dhamma talk by Maha Thera Dr. Hok Savann January 16, 2018

Pleng ka ភ្លេងការខ្មែរ Khmer wedding songs

Pleng ka ភ្លេងការខ្មែរ Khmer wedding songs by Ros Sereysothea រស់ សេរីសុទ្ធា, So Savoeun សូរ សាវឿន, Sinn Sisamuth ស៊ីន ស៊ីសាមុត


ជិះស៊ីក្លូទៅផ្សារថ្មី...


អតីត​តំណាង​រាស្ត្រ​បក្ស​ប្រឆាំង​៖​ ​មិន​មាន​ការ​បែក​បាក់​ផ្ទៃ​ក្នុង​ទេ

តំណាងរាស្ត្រគណបក្សសង្រ្គោះជាតិទាំង៥៥រូបចូលស្បថនៅព្រះបរមរាជវាំងថ្ងៃទី០៥ខែសីហាឆ្នាំ២០១៤rfi/siv channa

ដោយ សឿង ភារៈ16/01/2018 rfi

អតីត​តំណាង​រាស្ត្រ និង​មន្ត្រី​ជាន់​ខ្ពស់​នៃ​អតីត​គណបក្ស​សង្រ្គោះ​ជាតិ​នៅ​ថ្ងៃ​នេះ​បាន​អះអាង​ថា គណបក្ស​នេះ​មិន​មាន​ការ​បែក​បាក់​ផ្ទៃ​ក្នុង​ទេ។ ជា​ការ​អះអាង ក្រោយ​ពី​ការ​បង្កើត​ចលនា​សង្រ្គោះ​ជាតិ ដោយ​លោក សម រង្ស៊ី និង​អតីត​មន្ត្រី​គណបក្ស​នេះ​មួយ​ចំនួន ខណៈ​មាន​មន្ត្រី​នៃ​អតីត​បក្ស​ប្រឆាំង​នេះ​ មួយ​ចំនួន​ទៀត​ប្រកាស​មិន​ចូល​រួម​។

លោក អ៊ូ ច័ន្ទរ័ត្ន អតីត​តំណាង​រាស្ត្រ​នៃ​អតីត​គណបក្ស​សង្រ្គោះ​ជាតិ​បាន​ថ្លែង​ប្រាប់​វិទ្យុ​បារាំង​អន្តរ​ជាតិ​នៅ​ថ្ងៃទី​១៦ ខែ​មករា​ថា មន្ត្រី​នៃ​អតីត​គណបក្ស​ប្រឆាំង​មិន​បែក​បាក់​គ្នា​នោះ​ទេ ហើយ​គ្រាន់​តែ​មាន​ការ​ខ្វែង​គំនិត​គ្នាប៉ុណ្ណោះ​ក្នុង​ការរកមធ្យោបាយ​ដោះ​ស្រាយ​បញ្ហា​ជាតិ​។ លោក​បន្ថែម​ថា ការ​រៀបចំ​បង្កើត​ចលនា​សង្រ្គោះ​ជាតិ​ឡើង​ ប្រហែល​ជា​មិន​មាន​លទ្ធភាព​ក្នុង​ការ​ជួប​ជុំ ឬ​ជជែក​គ្នា។

លោក​សរ ចាន់ដេត សមាជិក​ព្រឹទ្ធសភា​អតីត​គណបក្ស​ប្រឆាំង​បញ្ជាក់​ថា​ការ​បញ្ចេញ​ប្រតិកម្ម​មួយ​ចំនួន​លើការ​បង្កើត​ចលនា​នេះ គឺ​ជា​រឿង​ធម្មតា​ទេ ក្នុង​គណបក្ស​ប្រជា​ធិប​តេយ្យ ដោយ​សារ​តែ​មនុស្ស​មិន​ទាន់​យល់​តែង​តែ​មាន​ប្រតិកម្ម។ លោក​បន្ថែម​ថា​បន្ទាប់​ពី​ការ​ពន្យល់​មក​អ្វីៗ​បាន​ក្លាយ​ជា​ធម្មតា​វិញ​។

គួរ​បញ្ជាក់​ថា“ចលនា​សង្រ្គោះ​ជាតិ” ត្រូវ​បាន​ប្រកាស​បង្កើត​ឡើង​ដោយ​មន្រ្តី​អតីត​បក្ស​ប្រឆាំង​ចំនួន​៩រូប​ កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​១២ មករា​ក្នុង​គោល​បំណង​ទាមទារ​យក​គណបក្ស​សង្រ្គោះ​ជាតិ​មក​វិញ ទាមទារ​ឲ្យ​ដោះ​លែង​លោក​កឹម សុខា និង​អ្នក​ទោស​របស់​អតីត​គណបក្ស​ប្រឆាំង​ផ្សេង​ទៀត​។ ប៉ុន្តែ​មួយ​ថ្ងៃ​បន្ទាប់​ពី​ការ​បង្កើត​ចលនា​នេះ ក្រុម​អ្នក​តំណាង​រាស្រ្ត និង​មន្រ្តី​អតីត​បក្ស​ប្រឆាំង​នៅ​អាមេរិក​ចំនួន​៥០​នាក់ បាន​ប្រកាស​មិន​ចូល​រួម​ទៅ​វិញ​។

Cambodia on a ‘downward trend’, according to Freedom House

Former opposition leader Kem Sokha is escorted by police following his midnight arrest in Phnom Penh in September. AFP

Andrew Nachemson | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 18:13 ICT

The American NGO Freedom House has singled out Cambodia as being on a "downward trend" in terms of liberties, but despite an ongoing political crackdown that has drawn international condemnation, Cambodia’s 2017 score by the organisation remained almost unchanged from last year.

The Kingdom, which has been rated “not free” every year since the ratings began in 1995, earned an aggregate score of 30 out of 100 (with 100 representing "most free") – just a one-point drop from its score in 2016.

The index, released today, rated Cambodia's press "not free", and its internet only "partly free", just as it did in 2016.

Ratings for civil liberties and political rights also remained consistent, at 5 out of 7 and 6 out of 7, respectively, with a score 7 representing “least free”.

Cambodia, which was ranked 158 out of 208 countries and territories by aggregate score, was among a handful of countries singled out for following a “downward trend”.
“Cambodia received a downward trend arrow due to a crackdown on the political opposition, including the dissolution of the main opposition party and treason charges against its leader,” reads a summary of Cambodia’s country report, a full version of which will be published in the future.

Man arrested for accidentally shooting wife with homemade rifle

The homemade rifle which a man allegedly accidentally shot his wife with before a hunting trip. Photo supplied

Khouth Sophak Chakrya | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 18:05 ICT

A Pailin province man has been arrested for allegedly seriously injuring his wife when he accidentally shot her in the stomach while repairing his homemade rifle, with the wife’s family members asking for his release.

Fifty-two-year-old Meas Kem was watching her husband, Khoeun Prech, 49, fix the air rifle before going hunting when Prech accidentally triggered the makeshift musket, shooting Kem in the arm and abdomen on Monday afternoon in O’Chra Lech village, in Pailin’s Boryakha commune, said Pailin Town Police Chief Yem Sarith.

“The husband was arrested and interrogated at Pailin Town Police Station for … possession and use of an illegal homemade rifle that injured his wife,” Sarith said, adding that the authorities were currently preparing a case on the charge of “illegal weapons possession”.

He added that Kem was now at the Battambang provincial hospital. Prech, Sarith said, had himself been injured by a mine explosion five years ago when he went hunting with other villagers near the Cambodia-Thailand border.

បាយ​ស្លឹក​ឈូក​ ឆ្ងាញ់​ធូរ​ថ្លៃ​

អ្នកដំណើរឆ្លងកាត់វត្តស្វាយពពែ អាចចាប់អារម្មណ៍ឃើញហាងកាហ្វេជាទូកុងតឺន័រស្រោបកញ្ចក់ ស្លាកយីហោ Frank Coffee។

Patient records lost in fire in commune hit with HIV outbreak

Authorities collect evidence at a Battambang province medical centre after a large number of HIV cases were uncovered in Roka commune in 2014. Heng Chivoan

Kong Meta | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 18:34 ICT

Records for one out of every three HIV patients were lost this month when a fire destroyed computers at Battambang province’s Roka Referral Hospital, which is located in an area hit by one of Cambodia’s worst HIV outbreaks in recent memory.

Eng Samnang, director of the Roka Referral Hospital, said that on January 7, one building at the hospital housing equipment and vaccinations was destroyed by a fire caused by an electric malfunction. Samnang said no HIV medication was lost during the fire, but some patients’ records were lost when the computers were consumed.

The records consist of the patients’ identities, home addresses, medication, medical history and patient progress. According to Samnang there are currently 266 patients in Roka commune.

“We thought it was going to be difficult, but now we informed the people, so when they come, we can start [taking their details] again,” he said.

New movement set up by CNRP

The Cambodia National Rescue Movement was launched by foreign-based members of the dissolved CNRP. Supplied

Reuters and Khuon Narim / Khmer Times  January 15, 2018

Foreign-based members of the dissolved opposition CNRP have launched a movement to demand the release of its detained leader and to call for free and fair elections and possibly protests.

The Supreme Court dissolved the CNRP in November at the request of Prime Minister Hun Sen.

Party leader Kem Sokha was arrested in September and is accused of trying to overthrow the government with American help and of espionage – charges he denies and says are politically motivated ahead of the general election in July.

Former CNRP leader Sam Rainsy said in a tweet yesterday that the Cambodia National Rescue Movement, launched on Saturday, would provide a new structure that nobody could harm or dissolve.

“The CNRM can launch appeals to the people to organise peaceful protests, to workers to go on strike and to the armed forces to side with the people,” Mr Rainsy tweeted, along with a statement.

Svay Rieng sugar cane farm hit in suspected arson attack

Police think that the fire was started intentionally, but have no suspect. Supplied

Mom Kunthear / Khmer Times | January 15, 2018

About 40 hectares of a sugar cane plantation were destroyed by a fire yesterday in Svay Rieng province’s Svay Teab district and police believe it may have been arson.

Prey Ta Ey commune police chief Reach Sophun said the fire started at about 1am yesterday and that authorities and sugar cane farm staff extinguished it by 9am.

“Around 40 hectares of sugar cane farm were destroyed in the fire and we are investigating to find suspects,” he said.

Kuy Saren, the farm owner, said this was not the first time his crops had been burned down, and added that no one has ever been arrested.

“We suspect someone set the fire intentionally, but it is difficult for us to accuse anyone because we do not have evidence,” he said.

Mr Saren said the fire was difficult to put out because it spread rapidly.

របាយការណ៍ ​Freedom House៖ លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ​លើ​ពិភពលោក​រួម​ទាំង​កម្ពុជា​ផង​ កំពុង​ជួប​វិបត្តិ

រូប​ឯកសារ៖ ប៉ូលិស​បង្ក្រាប​កុប្បកម្ម​យាម​នៅ​កន្លែង​បិទ​ផ្លូវ​មួយ​កន្លែង​នៅ​មុខ​តុលាការ​កំពូល​ក្នុង​រាជធានី​ភ្នំពេញ ខណៈ​តុលាការ​កំពូល​បើក​សវនាការ​សម្រេច​រំលាយ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​​​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​១៦ ខែ​វិច្ឆិកា ឆ្នាំ​២០១៧។

សាយ មុន្នី VOA Khmer 16 មករា 2018

របាយការណ៍​​នេះ​បាន​បញ្ជាក់​ចំ​ឈ្មោះ​លោក នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ថា​បាន​ធ្វើ​ការ​បង្ក្រាប​ទាំង​កម្រោល​ទៅលើ​គណបក្ស​ប្រឆាំង និង​អ្នក​បំពេញ​វិជ្ជាជីវៈ​សារព័ត៌មាន នៅ​ពេល​ដែល​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា​​​ដែល​កំពុង​កាន់អំណាច​របស់​លោក កំពុង​ត្រៀម​ខ្លួន​​សម្រាប់​ការ​បោះឆ្នោត​ជាតិ​ឆ្នាំ​២០១៨​នេះ។

វ៉ាស៊ីនតោន — ខណៈ​ដែល​លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ​របស់​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ខ្លួន​ឯង​ផ្ទាល់​ ត្រូវ​បាន​គេ​មើល​ឃើញ​ថា «កំពុង​តែ​សឹករិចរិល​ក្នុង​ល្បឿន​យ៉ាង​លឿន»​នោះ រដ្ឋាភិបាល​ជាច្រើន​ដែល​មាន​លក្ខណៈ​សង្កត់សង្កិន​នៅ​ជុំវិញ​ពិភពលោក​រួម​ទាំង​កម្ពុជា​ផង កំពុង​បង្កើន​កម្លាំង​ ក្នុង​ការ​គាបសង្កត់​ក្រុម​ប្រឆាំង ដោយ​ការធ្វើ​ទុក្ខបុកម្នេញ​អ្នក​នយោបាយ​បក្ស​ប្រឆាំង និង​ការ​ចាប់អ្នក​កាសែត​ឬ​អ្នក​រិះគន់​រដ្ឋាភិបាល ដាក់​ពន្ធនាគារ​ជាដើម។ នេះ​បើ​យោង​តាម​របាយការណ៍​ថ្មី​មួយ​របស់​អង្គការ ​Freedom House ដែល​បាន​ចេញ​ផ្សាយ​កាល​ពី​ថ្ងៃ​អង្គារ ទី​១៦ ខែ​មករា​នេះ។

របាយការណ៍​ដែល​មាន​ចំណង​ជើង​ថា «‍សេរីភាព​ក្នុង​ពិភពលោក​ឆ្នាំ​២០១៨៖ លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ​កំពុង​ជួប​វិបត្តិ» ឬ​ Freedom in the World 2018: Democracy in Crisis បាន​បង្ហាញ​ថា ឆ្នាំ​២០១៧ គឺ​ជា​ឆ្នាំ​ទី​១២​ហើយ ដែល​សេរីភាព​នៅ​ជុំវិញ​ពិភពលោក បាន​ធ្លាក់​ចុះ​ជាប់ៗ​គ្នា​រហូត​ក្នុង​រយៈពេល​ជាង​១ទសវត្សរ៍​មក​នេះ។ ក្នុង​នោះ ប្រទេស​ចំនួន​៧១​រួម​ទាំង​កម្ពុជា​ផង ក្នុង​ចំណោម​ប្រទេស​១៩៥នៅ​លើ​ពិភពលោក បាន​ទទួលរង​ការ​ធ្លាក់​ចុះ​នូវ​សិទ្ធិ​នយោបាយ​និង​សេរីភាព​របស់​ពលរដ្ឋ ហើយ​ប្រទេស​តែ​៣៥​ប៉ុណ្ណោះ ដែល​មាន​ការ​កើន​ឡើង​ខាង​សិទ្ធិ​សេរីភាព​នេះ។

របាយការណ៍​ដែល​មាន​ចំណង​ជើង​ថា«‍សេរីភាព​ក្នុង​ពិភពលោក​ឆ្នាំ​២០១៨៖ លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ​កំពុង​ជួប​វិបត្តិ» ឬ​ Freedom in the World 2018: Democracy in Crisis។
លោក Michael J. Abramowitz នាយក​អង្គការ Freedom House ដែល​មាន​មូលដ្ឋាន​នៅ​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ បាន​មាន​ប្រសាសន៍​នៅ​ក្នុង​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​មួយ​ ដែល​បាន​ចេញ​ផ្សាយ​ទន្ទឹម​ពេល​គ្នា​នឹង​ការ​ចេញ​ផ្សាយ​របាយការណ៍​ថ្មី​នេះ​ថា៖

«‍លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ​ កំពុង​ប្រឈម​នឹង​វិបត្តិ​ធ្ងន់ធ្ងរ​បំផុត​ក្នុង​រយៈពេល​ជាច្រើន​ទសវត្សរ៍​កន្លង​មក​នេះ។ គោលការណ៍​មូលដ្ឋាន​នៃ​លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ​ ដូចជា​ការ​ធានា​ឲ្យ​មាន​ការ​បោះឆ្នោត​ដោយ​សេរី​និង​ត្រឹមត្រូវ ការ​ធានា​ឲ្យ​មាន​សេរីភាព​សារព័ត៌មាន និង​នីតិរដ្ឋ​នោះ កំពុង​រង​ការ​វាយប្រហារ​យ៉ាង​ខ្លាំងក្លា​នៅ​ជុំវិញ​ពិភពលោក»។

របាយការណ៍​ថ្មី​នេះ បង្ហាញ​ថា ការ​ធ្លាក់​ចុះ​សិទ្ធិ​នយោបាយ​និង​សេរីភាព​ពលរដ្ឋ​របស់​ប្រទេស​កម្ពុជា គឺ​ដោយសារ​ការ​បង្ក្រាប​លើ​សំឡេង​ប្រឆាំង រួម​ទាំង​ការ​រំលាយ​គណបក្ស​ជំទាស់​ដ៏​សំខាន់​និង​ការ​ចោទ​ប្រកាន់​មេដឹកនាំ​គណបក្ស​នេះ ពី​បទ​ក្បត់​ជាតិ​ផង​ដែរ។

របាយការណ៍នេះ​បាន​បញ្ជាក់​ចំ​ឈ្មោះ​លោក នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ថា​បាន​ធ្វើ​ការ​បង្ក្រាប​ទាំង​កម្រោល​ទៅលើ​គណបក្ស​ប្រឆាំង និង​អ្នក​បំពេញ​វិជ្ជាជីវៈ​សារព័ត៌មាន នៅ​ពេល​ដែល​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា​ដែល​កំពុង​កាន់អំណាច​របស់​លោក កំពុង​ត្រៀម​ខ្លួនសម្រាប់​ការ​បោះឆ្នោត​ជាតិ​ឆ្នាំ​២០១៨​នេះ។

គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ ដែល​ជា​គណបក្ស​ប្រឆាំង​និង​ជា​គូប្រជែង​យ៉ាង​ប្រកៀកប្រកិត​បំផុត​ជាមួយ​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា ត្រូវ​បាន​តុលាការ​កំពូល ដែល​របាយការណ៍​ថ្មី​នេះ​ ពិពណ៌នា​ថា​មាន​លក្ខណៈ​នយោបាយ​នោះ រំលាយ​ចោល​កាល​ពីថ្ងៃ​ទី​១៦​ខែ​វិច្ឆិកា​ ឆ្នាំ​មុន ក្រោយ​ពី​មេដឹកនាំ​គណបក្ស​នេះ គឺ​លោក កឹម សុខា ត្រូវ​បាន​ចាប់ខ្លួន​ ក្រោម​ការ​ចោទប្រកាន់​ពី​បទ​ក្បត់ជាតិ។ ប្រសិន​បើ​ត្រូវ​បាន​រក​ឃើញ​ថា​មាន​ទោស​មែន នោះ​លោក កឹម សុខា អាច​ប្រឈម​នឹង​ការ​ជាប់​ពន្ធនាគារ​រហូត​ដល់​៣០​ឆ្នាំ។

របាយការណ៍​នេះ​ក៏​បាន​គូស​បញ្ជាក់​ដែរ​ថា លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យនៅ​ជុំវិញ​ពិភពលោក​រួម​ទាំង​កម្ពុជា​ផង​នេះ បាន​ធ្លាក់​ដាំ​ក្បាល​ចុះ​ដល់​កម្រិត​ទាប​បំផុត​ក្នុង​រយៈពេល​ជាង​១ទសវត្សរ៍​ចុងក្រោយ​នេះ ដោយ​សារ​មាន​ការ​ដក​ខ្លួន​របស់​សហរដ្ឋ​អាមេរិក ចេញ​ពី​តួនាទី​ដឹកនាំរបស់​ខ្លួន ក្នុង​ការ​ការពារ​និង​លើកស្ទួយ​សេរីភាព​សារព័ត៌មាន​និង​នីតិរដ្ឋ។

Venezuela government, opposition conclude talks without agreement

Reuters16 January 2018

SANTO DOMINGO (Reuters) - Members of Venezuela's leftist government and opposition leaders concluded a round of talks in the Dominican Republic on Saturday, failing to reach a deal to address the country's political and economic crisis.

Saying they had made strides but needed more time, the parties announced another round of talks to begin in the Dominican Republic on Jan. 18.

The result prolongs the standoff between the government and the opposition, who have tried and failed for years to strike a pact. The two sides last met for talks in December.

Nevertheless, Dominican President Danilo Medina, who led the negotiations, expressed optimism about the progress made during the round.

"Although we have made extremely important advances, we still have pending matters that must be discussed," he said at a press conference following the end of the talks.

គណបក្ស​ប្រជាធិបតេយ្យ​មូលដ្ឋាន​ព្រមាន​ដក​ខ្លួន​មិន​ចូលរួម​ការ​បោះ​ឆ្នោត​ឆ្នាំ​២០១៨

អ្នក​នាំ​ពាក្យ​គណបក្ស​ប្រជាធិបតេយ្យ​មូលដ្ឋាន ​លោក​បណ្ឌិត សាម អ៊ីន ក្នុង​វេទិកា​អ្នក​ស្ដាប់​វិទ្យុ​អាស៊ីសេរី កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២២ ខែ​មេសា ឆ្នាំ​២០១៦។ Photo: RFA

ដោយ តាំង សារ៉ាដា RFA 2018-01-16

គណបក្ស​ប្រជាធិបតេយ្យ​មូលដ្ឋាន ប្រកាស​ពិចារណា​ឡើង​វិញ​ក្នុង​ការ​ចូល​រួម​ការ​បោះឆ្នោត​ប្រកួតប្រជែង​ឆ្នាំ​២០១៨។ ការ​ប្រកាស​បែប​នេះ ក្រោយ​ពេល​ដែល​ស្លាក​គណបក្ស​នេះ​ជា​ច្រើន​កន្លែង​រង​ការ​កាប់​បំផ្លាញ និង​គ្មាន​ការ​អន្តរាគមន៍​ពី​អាជ្ញាធរ។

អគ្គលេខាធិការ​គណបក្ស​ប្រជាធិបតេយ្យ​មូលដ្ឋាន លោក សាម អ៊ីន ឲ្យ​ដឹង​ថា ថ្នាក់ដឹកនាំ​គណបក្ស​ប្រជាធិបតេយ្យ​មូលដ្ឋាន អាច​ប្រកាស​មិន​ចូលរួម​ការ​បោះឆ្នោត​នៅ​ឆ្នាំ​២០១៨ បើ​បរិយាកាស​ប្រកួត​ប្រជែង​មិន​អំណោយផល។

លោក សាម អ៊ីន ពន្យល់​ថា បរិយាកាស​មិន​អំណោយ​ផល​នោះ រួម​មាន​ការ​ធ្វើ​សកម្មភាព​លើក​ស្លាក​គណបក្ស និង​ដំណើរ​រៀបចំ​ការ​បោះឆ្នោត​មួយ​ដែល​មិន​អាច​ជឿជាក់​បាន៖ «»។

​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​១៣ ខែ​វិច្ឆិកា តំណាង​គណបក្ស​ប្រជាធិបតេយ្យ​មូលដ្ឋាន​នៅ​រាជធានី​ភ្នំពេញ បាន​ធ្វើ​លិខិត​ជូន​ដំណឹង​ទៅ​សាលា​សង្កាត់​គោកឃ្លាង ខណ្ឌ​សែនសុខ ស្ដីពី​ការ​លើក​ស្លាក​គណបក្ស​នេះ​នៅ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​នៃ​សង្កាត់​គោកឃ្លាង។ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៥ ខែ​វិច្ឆិកា ក្រុម​ការងារ​គណបក្ស​បាន​ទៅ​លើក​ស្លាក​នៅ​លើ​ដី​សាធារណៈ​ដែល​មាន​ស្លាក​គណបក្ស​ប្រជាជន​នៅ​ក្បែរ​នោះ។ គណបក្ស​នេះ​អះអាង​ថា ពេល​នោះ​អាជ្ញាធរ​ខណ្ឌ​សែនសុខ អម​ដោយ​កម្លាំង​នគរបាល​ជាង ១០​នាក់ បាន​មក​ហាមឃាត់​មិន​ឲ្យ​លើក​ស្លាក ហើយ​បង្គាប់​ឲ្យ​ដាក់​ពាក្យ​ស្នើ​សុំ​ទៅ​សាលា​ខណ្ឌ​សិន​ទើប​អាច​លើក​បាន។

តុលាការ​កោះ​ហៅ​កម្មករ​១៦​នាក់​ទៅ​បំភ្លឺ​ពី​បទ​ញុះញង់​និងបង្ក​​ការ​​ស្ទះ​ចរាចរណ៍

សាលា​ដំបូង​រាជធានី​ភ្នំពេញ។ រូបថត​ថ្ងៃ​ទី​៣០ ខែ​មេសា ឆ្នាំ​២០១៦ RFA/Brach Chev

ដោយ ហេង សកល RFA 2018-01-16

សាលា​ដំបូង​រាជធានី​ភ្នំពេញ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១៦ ខែ​មករា កោះ​ហៅ​កម្មករ ១៦​នាក់ ទៅ​បំភ្លឺ​ពី​បទ​ញុះញង់ និង​បង្ក​ឲ្យ​រាំង​ស្ទះ​ចរាចរណ៍ បន្ទាប់​ពី​ពួកគេ​តវ៉ា​បិទ​ផ្លូវ​វ៉េងស្រេង។ កាល​ពី​ខែ​ធ្នូ ឆ្នាំ​២០១៧ កម្មករ​រោងចក្រ​ស្បែកជើង ម៉េង ដា ហ្វូតវៀរ (Meng Da Footwear) ផលិត​ស្បែកជើង​ម៉ាក​អាឌីដាស (Adidas) រាប់​រយ​នាក់ បាន​នាំ​គ្នា​ធ្វើ​បាតុកម្ម​បិទ​ផ្លូវ​វ៉េងស្រេង នាំ​ឲ្យ​ស្ទះ​ចរាចរណ៍​ជា​ច្រើន​ម៉ោង​ដើម្បី​ដាក់​គំនាប​ឲ្យ​ថៅកែ​រោងចក្រ​ផ្ដល់​ប្រាក់​អត្ថប្រយោជន៍​ឲ្យ​ពួកគេ។

ក្នុង​ចំណោម​កម្មករ ១៦​នាក់ ដែល​តុលាការ​កោះ​ហៅ​តាម​បណ្ដឹង​របស់​ថ្នាក់​ដឹកនាំ​រោងចក្រ ភាគ​ច្រើន​បាន​គេច​ខ្លួន និង​ខ្លះ​បាន​ចូល​ទៅ​បំភ្លឺ។

កម្មករ​ផ្នែក​វាយ​ពណ៌​ស្បែក​ជើង លោក បូ អេម អាយុ ២៣​ឆ្នាំ ថ្លែង​ថា គាត់​មិន​បាន​ញុះញង់​ឲ្យ​មាន​ការ​តវ៉ា​ទេ ពោល​គឺ​ជា​ទឹក​ចិត្ត​កម្មករ​ដែល​ចូលរួម​តវ៉ា​រៀងៗ​ខ្លួន ដើម្បី​ទាមទារ​ប្រាក់​អត្ថប្រយោជន៍​ប៉ុណ្ណោះ។ លោក​ថា លោក​ចូល​ទៅ​បំភ្លឺ​នៅ​តុលាការ​រួច​រាល់​តាម​បណ្ដឹង​របស់​អគ្គនាយក​រោងចក្រ ប៉ុន្តែ​លោក​បាន​ដឹង​ថា កម្មករ​កម្មការិនី​ខ្លះ​មិន​បាន​ចូល​ខ្លួន​បំភ្លឺ​នោះ​ទេ ប្រហែល​ជា​ពួកគេ​ភ័យ​ខ្លាច ប៉ុន្តែ​លោក​ភ្ញាក់ផ្អើល​នៅ​ពេល​ឃើញ​ឈ្មោះ​ត្រូវ​តុលាការ​កោះ​​ហៅ៖ «ខ្ញុំ​ទៅ​ម្នាក់​ឯង ទៅ​និយាយ​ជាមួយ​គេ ហើយ​ខ្ញុំ​មិន​សូវ​ចេះ​ច្បាប់។ ខ្ញុំ​ជា​កម្មករ ខ្ញុំ​ធ្វើការ​ដើម្បី​លុយ លុយ​កាក់​ក៏​មិន​បាន​ណាស់​ណា​ដែរ នៅ​ថ្លៃ​ផ្ទះ ទឹក ភ្លើង​ទៀត​នោះ។ យើង​ធ្វើ​យ៉ាង​ណា​ក៏​មិន​ឈ្នះ​គេ​ដែរ ព្រោះ​យើង​អត់​មាន​លុយ​កាក់​ផង។ គេ​សួរ​ថា ប្អូន​ចូល​ធ្វើការ​វិញ​ដែរ? ខ្ញុំ​ឆ្លើយ​ថា ខ្ញុំ​ធ្វើការ​រាល់​ថ្ងៃ កូដកម្ម​បាន ៥-​៦​ថ្ងៃ ខ្ញុំ​ចូល​ធ្វើ​ការ ហើយ​ចូល​ហ្នឹង​អត់​មាន​រឿង​ធំដុំ​កើត​ឡើង​ផង បើក​លុយ​ធម្មតា​បាន ១​ខែ​ជាង​ហើយ​ទើប​ផ្អើល។ ធម្មតា​កូដកម្ម​តែងតែ​មាន​ការ​និយាយ​គ្នា ប៉ុន្តែ​ពុំ​មាន​ការ​វាយ​ទ្រព្យ​សម្បត្តិ​រោងចក្រ​ឯ​ណា​តាម​សន្តិវិធី ហើយ​បិទ​ផ្លូវ​នោះ​នៅ​ពេល​អភិបាល​ក្រុង​ចុះ​មក​មិន​ឲ្យ​បិទ​ផ្លូវ​ក៏​កម្មករ​លែង​ឲ្យ​បិទ»។

"ព្រៃ​លិច​ទឹក​នៅ​តំបន់​បឹង​ទន្លេសាប​ខេត្ត​បាត់ដំបង​ជា​ច្រើន​ហិកតារ​រង​ការ​ទន្ទ្រាន​ដើម្បី​យក​ដី"

ទីតាំង​ដែល​គេ​លួច​ទន្ទ្រាន​ព្រៃ​លិច​ទឹក​នៅ​តំបន់​៣ ស្ថិត​ក្នុង​ភូមិ​កូនខ្លុង ឃុំ​ព្រៃតូច ស្រុក​មោងឫស្សី ខេត្ត​បាត់ដំបង កាល​ពី​ចុង​ខែ​កក្កដា ឆ្នាំ​២០១៧។ Photo Provided

ដោយ ម៉ៅ សុធានី RFA 2018-01-16

តំណាង​ប្រជា​នេសាទ​នៅ​ស្រុក​ឯកភ្នំ អះអាង​ថា​ ព្រៃលិចទឹក​នៅ​តំបន់​បឹងទន្លេសាប ​ក្នុង​​ខេត្ត​បាត់ដំបង ជា​ច្រើន​ហិកតារ ​កំពុង​រង​ការ​កាប់​បំផ្លាញ​ដោយ​អ្នក​មាន​ទ្រព្យ​នៅ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ ដើម្បី​យក​ដី​ធ្វើ​ជា​កម្មសិទ្ធិ​ផ្ទាល់​ខ្លួន ហើយ​​ពុំ​មាន​អាជ្ញាធរ​ណា​ទប់ស្កាត់​នៅ​ឡើយ​ទេ។ មេឃុំ​ព្រែកនរិន្ទ សមត្ថកិច្ច បាន​ចុះ​ទៅ​ស្រាវជ្រាវ ប៉ុន្តែ​រក​មិន​ឃើញ​បទល្មើស។

​​​​​ប្រជា​ពលរដ្ឋ​នៅ​ស្រុក​​ឯកភ្នំ ទទូច​ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​ពាក់ព័ន្ធ​ចាត់​វិធាន​ការ​តាម​ផ្លូវច្បាប់​ទៅ​លើ​ជនល្មើស​ដែល​ទន្ទ្រាន​ដី​ព្រៃ​លិច​ទឹកជា​បន្ទាន់ ដើម្បី​រក្សា​ព្រៃ​ទុក​ជា​ជម្រក​ត្រី​ពង​កូន​បន្ត​ទៀត។

តំណាង​ប្រជា​នេសាទ​ខេត្ត​បាត់ដំបង លោក ហ៊ុត ហាន ឲ្យ​ដឹង​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១៦ មករា ថា ប្រជាពលរដ្ឋ​អ្នក​មាន​លុយកាក់​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ប្រមាណ ៣​នាក់ កំពុង​នាំ​គ្នា​​ទន្ទ្រាន​ដី​ព្រៃ​លិច​ទឹក​នៅ​បឹង​កន្សែង ក្នុង​ភូមិ​អន្សងសក ឃុំ​ព្រែកនរិន្ទ ស្រុក​ឯកភ្នំ ដើម្បី​យក​ដី​ធ្វើ​ជា​កម្មសិទ្ធិ​ផ្ទាល់​ខ្លួន។ លោក ហ៊ុត​ ហាន សម្ដែង​ការ​ព្រួយបារម្ភ​យ៉ាង​ខ្លាំង​អំពី​​ការ​កាប់​ព្រៃ​លិច​ទឹក​នេះ ថា​អាច​នឹង​ហិនហោច​ព្រៃ​ក្នុង​ពេល​ឆាប់ៗ៖ «ខ្ញុំ​គិត​ថា កាល​ណា​ផ្ដល់​ព័ត៌មាន​ទៅ​ហាក់​មិន​ដំណោះ​ស្រាយ​ទេ ឃើញ​តែ​អ្នក​កាប់ព្រៃ​នៅ​ដដែល។ ក្ដី​ព្រួយបារម្ភ​របស់​ខ្ញុំ​គិត​ថា ថ្ងៃ​ខាង​មុខ​នឹង​អស់​ព្រៃ​កាន់​តែ​ធ្ងន់ធ្ងរ ព្រោះ​អត់​មាន​ចំណាត់​ការ​អី​ច្បាស់​លាស់​ទៅ​លើ​អ្នក​ប្រព្រឹត្ត​នោះ​ទេ ហើយ​អ្នក​ដែល​ហ៊ាន​ចេះ​តែ​បាន​ទៅ អ្នក​ដែល​ខ្លាច​ចេះ​តែ​អត់»។

​​​លោក​កត់សំគាល់​ទៀត​ថា មូលហេតុ​នៃ​ការ​បំផ្លាញ​ព្រៃរនាម​នេះ​ ទំនង​ដោយសារ​អាជ្ញាធរ​មិន​អើពើ​ទប់ស្កាត់​ទើប​ធ្វើ​ឲ្យ​ជនល្មើស​ហ៊ាន​ប្រព្រឹត្ត​ដោយ​សេរី​នោះ។

សហជីព​ មិន​ពេញ​ចិត្ត​នឹង​ការ​កែប្រែ​ច្បាប់​ការងារ

ទិដ្ឋភាព​កម្មករ​កំពុង​ធ្វើ​ការ​នៅ​ក្នុង​រោង​ចក្រ​កាត់​ដេរ​សម្លៀក​បំពាក់​មួយ​ក្នុង​ក្រុង​តាខ្មៅ​នាពេល​កន្លង​មក។ រូបថត ភ្នំពេញ ប៉ុស្តិ៍

Robin Spiess  ភ្នំពេញ ប៉ុស្តិ៍ Tue, 16 January 2018

ភ្នំពេញៈ ទាំង​សហជីព និង​អ្នក​តំណាង​របស់​វិស័យ​ឯកជន​បាន​បង្ហាញ​ការមិន​ពេញចិត្ត​របស់​ពួកគេ​ជាមួយនឹង​សេចក្ដី​ព្រាង​វិសោធនកម្ម​ច្បាប់​ការងារ ដែល​បាន​ដាក់ចេញ​កាល​មួយខែ​មុន ដោយ​ស្នើសុំ​ផ្លាស់​ប្តូរ​កិច្ច​សន្យា​រយៈពេល​កំណត់​របស់​កម្មករ ដែល​ភាគី​ទាំង​២​គិតថា ប៉ះពាល់​ដល់​ផល​ប្រយោជន៍​របស់​ពួក​គេ​។

ការ​ចរចា​៣​ភាគី​រវាង​ក្រសួង មជ្ឈមណ្ឌល​មជ្ឈត្ត​កម្ម​ពាណិជ្ជកម្ម​ជាតិ និង​សហជីព​ការងារ​បាន​ដំណើរការ​ចាប់​តាំង​ពី​ប្រកាស​ចេញ​ពី​ក្រសួង​ការងារ​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​កាលពី​ថ្ងៃទី​១៤ ខែ​ធ្នូ។

ច្បាប់​ការងារ​បច្ចុប្បន្ន​បាន​ចែង​ថា កិច្ច​សន្យា​រយៈពេល​កំណត់ (FDC) មិន​អាច​លើស​ពី​រយៈពេល​២​ឆ្នាំ​នោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ FDC ទាំង​អស់​បន្ត​ជា​ថ្មី​ដោយ​មិន​កំណត់​។ ការ​ផ្លាស់​ប្តូរ​ដែល​បាន​ស្នើ​ឡើង​នេះ​នឹង​តម្រូវ​ឲ្យ​ FDC មាន​រយៈពេល​ ៤ ​ឆ្នាំ ហើយ​បន្ទាប់​ពី​ ៤ ​ឆ្នាំ​ នៃ​ការ​ធ្វើ​កិច្ច​សន្យា​ថ្មី មិន​ថា ការ​កិច្ច​សន្យា​នោះ​ត្រូវ​បាន​ឡើង​ប៉ុន្មាន​ដង​ទេ នោះ​កិច្ច​សន្យា​ការងារ​របស់​កម្មករ​នឹង​ផ្លាស់​ប្តូរ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​ទៅ​កិច្ច​សន្យា​រយៈពេល​មិន​កំណត់ (UDC)​។

ការ​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​កិច្ចសន្យា​មិន​កំណត់​តម្រូវ​ឲ្យ​និយោជក​ត្រូវ​បង់​អត្ថ​ប្រយោន៍​បន្ថែម​ដល់​កម្មករ ដែល​ខុស​ពី​កិច្ច​សន្យា​កំណត់​ដែល​កម្មករ​ប្រឈម​នឹង​ការ​បណ្តេញ​ចេញ​។

កម្មករ​ ១៦ ​នាក់​​ត្រូវ​តុលាការ​ឲ្យ​ចូល​បំភ្លឺ​រឿង​ធ្វើ​កូដកម្ម​បិទ​ផ្លូវ

កម្មករ​រោងចក្រ​ស្បែកជើង ម៉េង ដា ហ្វូតវៀរ តវ៉ា​បិទ​ផ្លូវ​វ៉េងស្រេង​កាលពី​ថ្ងៃ​ទី​ ១ ​ខែ​មករា​។ រូបថត ហ្វេសប៊ុក

នៀម ឆេង ភ្នំពេញ ប៉ុស្តិ៍ Tue, 16 January 2018

ភ្នំពេញៈ កម្មករ​រោងចក្រ​ស្បែកជើង ម៉េង ដា ហ្វូតវៀរ ដែល​ផលិត​ស្បែកជើង​ម៉ាក Adidas នៅ​ផ្លូវ​វេងស្រេង ចំនួន ១៦ ​នាក់​ត្រូវ​បាន​សាលា​ដំបូង​រាជធានី កោះ​ហៅ​ឲ្យ​ចូល​បំភ្លឺ​រឿង​ធ្វើ​កូដកម្ម​បិទ​ផ្លូវ​វេងស្រេង​កាលពី​ថ្ងៃ​ទី​ ១ ខែ​ធ្នូ ឆ្នាំ​ ២០១៧ ដែល​ការ​ធ្វើ​កូដកម្ម​បិទ​ផ្លូវ​នេះ​ត្រូវ​បាន​មេដឹកនាំ​សហជីព​អធិប្បាយ​ថា កើតឡើង​ដោយសារ​តែ​ច្បាប់​គ្រប់គ្រង​សហជីព​ថ្មី​ដែល​បាន​ដក​ហូត​យក​សិទ្ធិ​របស់​កម្មករ​ និង​សិទ្ធិ​សហជីព​។

យ៉ាង​ហោច​ណាស់​កម្មករ​ម្នាក់​ក្នុង​ចំណោម​កម្មករ​ចំនួន​ ១៦ ​នាក់​បាន​ចូល​ទៅ​បំភ្លឺ​នៅ​សាលា​ដំបូង​រាជធានី​កាលពី​ម្សិលមិញ​តាម​ការ​កោះ​ហៅ​របស់​ព្រះរាជអាជ្ញា ស៊ឺ វណ្ណនី ដើម្បី​ឆ្លើយ​បំភ្លឺ​ករណី​ធ្វើ​កូដកម្ម​បិទ​ផ្លូវ​វេងស្រេង​ដើម្បី​ទាមទារ​ប្រាក់​អត្ថប្រយោជន៍​របស់​ក្រុម​កម្មករ​។

យោង​តាម​ដីកា​របស់​ព្រះរាជអាជ្ញារង​ដែល​បាន​កោះ​ហៅ​កម្មករ​ឈ្មោះ បូ អេម បញ្ជាក់​ថា​កម្មករ​រោងចក្រ​ស្បែកជើង Meng Da Footwear Industrial Co., Ltd. រូប​នេះ​ត្រូវ​បាន​គេ​ចោទ​ថា​បាន ​«​ញុះញង់​ធ្វើឲ្យ​ខូចខាត​ដោយ​ចេតនា និង​រាំងស្ទះ​ដល់​ចរាចរណ៍​សាធារណៈ​» ដែល​ត្រូវ​បាន​ប្តឹង​ដោយ​ឈ្មោះ Li Cheng Te កាលពី​ថ្ងៃ​ទី ១៣ ខែ​ធ្នូ ឆ្នាំ​ ២០១៧​។

ទោះបី​យ៉ាង​ណា​កម្មករ បូ អេម ដែល​បាន​ចូល​បំភ្លឺ​កាលពី​ម្សិលមិញ​បាន​បដិសេធ​ថា​ខ្លួន​មិន​បាន​ញុះញង់ ឬ​បង្ក​ឲ្យ​មាន​ការ​ខូចខាត​ដល់​អ្វី​នោះ​ទេ​។

បូ អេម ​ថ្លែង​ថា​៖ «​ខ្ញុំ​ធ្វើការ​នៅ​រោងចក្រ​នោះ​តាំង​ពី​ឆ្នាំ ២០១៣​។ រហូត​ដល់​ថ្ងៃ​ទី​ ១ ​ខែ​ធ្នូ​ខ្ញុំ​ឮ​កម្មករ​ថា​គេ​ធ្វើ​បាតុកម្ម​ទាមទារ​ប្រាក់ ៥ ភាគរយ​ខ្ញុំ​ក៏​ចូលរួម​ជាមួយ​គេ​ព្រោះ​ខ្ញុំ​ក៏​ចង់​បាន​ប្រាក់​ដូច​គេ​ដែរ តែ​ខ្ញុំ​មិន​បាន​ទៅ​ញុះញង់​ទៅ​បំផ្លិច​បំផ្លាញ​របស់​របរ​គេ​ទេ​។ ចំណែក​ការ​បិទ​ផ្លូវ​មាន​កម្មករ​ច្រើន​ណាស់​ដែល​បាន​បិទ​»​។

ពលរដ្ឋ​៤០​គ្រួសារ​ដែល​រង​ការ​បណ្ដេញ​ចេញ​នៅ​ខេត្ត​កោះកុង​កំពុង​ខ្វះ​ទីជម្រក និង​អាហារ

ពលរដ្ឋ​មាន​ជម្លោះ​ដី​មក​ពី​ស្រុក​បុទុមសាគរ និង​គិរីសាគរ ខេត្ត​កោះកុង ដាក់​សុំ​អន្តរាគមន៍ ពី​ប្រធាន​រដ្ឋសភា នៅ​មុខ​រដ្ឋសភា​នៅ​ថ្ងៃ​ទី ១០ តុលា ២០១៤។ RFA/Rann Samnang

ដោយ មាន ឫទ្ធិ RFA 2018-01-15

ពលរដ្ឋ​អះអាង​ថា អាជ្ញាធរ​ពាក់ព័ន្ធ​ក្នុងស្រុក​បុទុមសាគរ ខេត្ត​កោះកុង បន្ត​ដាក់​កម្លាំង​ការពារ​តំបន់​កំពង់ភ្លូ ស្ថិត​ក្នុង​ឃុំ​អណ្តូងទឹក បន្ទាប់​ពី​បណ្ដេញ​ប្រជាពលរដ្ឋ​៤០​គ្រួសារ ចេញពី​ភូមិ​ទាំង​បង្ខំ និង​បាន​យក​ម៉ាស៊ីន ត្រង់​ស៊ីន័រ កាត់​រំលំ​ផ្ទះ​ពួកគាត់​ចោល​ដោយ​គ្មាន​សំណង។ មន្ត្រី​សិទ្ធិមនុស្ស ចាត់​ទុក​ចំណាត់​ការ​របស់​អាជ្ញាធរ​បែបនេះ ថា​ជា​ការ​រំលោភ សិទ្ធិមនុស្ស​ធ្ងន់ធ្ងរ ហើយ​រហូត​មក​ដល់​ពេល​នេះ ពលរដ្ឋ​ទាំងនោះ កំពុង​ខ្វះ​ទី​ជម្រក និង​ស្បៀងអាហារ​ចិញ្ចឹមជីវិត។

ក្រុម​អ្នកភូមិ​ដែល​ធ្លាប់​រស់នៅ​ក្នុង​តំបន់​កំពង់ភ្លូ នៃ​ឃុំ​អណ្ដូងទឹក បាន​ឲ្យ​ដឹង​ថា អាជ្ញាធរ​នៅតែ​បន្ត​ដាក់​កម្លាំង​ការពារ​ទីនោះ​យ៉ាង​តឹងរ៉ឹង ដើម្បី​ហាមឃាត់​កុំ​ឲ្យ​ពលរដ្ឋ​វិលត្រឡប់​ទៅ​រស់នៅ​កន្លែង​ដើម​វិញ ក្រោយ​បណ្ដេញ​ពួកគាត់​ចេញ​ដោយ​ហិង្សា​កាលពី​ថ្ងៃ​ទី​១២ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៨។ តំបន់​កំពង់ភ្លូ ស្ថិត​ក្នុង​ឧទ្យានជាតិ​បុទុមសាគរ ស្រុក​បុទុមសាគរ ខេត្ត​កោះកុង។

តំណាង​ប្រជាពលរដ្ឋ​រងគ្រោះ លោក មាស សេម រៀបរាប់​ថា រហូត​មក​ដល់​ថ្ងៃ​ទី​១៥ ខែ​មករា អាជ្ញាធរ​នៅតែ​ចូល​មក​ពិនិត្យមើល និង​បន្ត​កាប់​បំផ្លាញ​របស់​របរ​ប្រជាពលរដ្ឋ​ដែល​មិនទាន់​ដឹកជញ្ជូន​ចេញ​អស់។ លោក​ថា ពលរដ្ឋ​ទាំង​៤០​គ្រួសារ បាន​បង្ខំចិត្ត​ចាកចេញ និង​បន្ត​ដឹកជញ្ជូន​អីវ៉ាន​មក​បោះតង់​នៅ​ជិត ភូមិ​ជីត្រេះ ឃុំ​អណ្តូងទឹក ជា​បណ្ដោះអាសន្ន។ លោក​បន្ត​ថា ពលរដ្ឋ​ខ្លះ កំពុង​តែ​គ្មាន​ទីជម្រក​រស់នៅ និង​គ្មាន​ស្បៀងអាហារ​បរិភោគ​ឡើយ៖ «បាទ ឥឡូវនេះ គេ​បន្ត​កាប់​ផ្ទះ កាប់​សសរ​នៅ​ដែល​នៅសល់​ជាប់​ដី ហើយ​គេ​នៅតែ​បន្ត​ដេញ​ពលរដ្ឋ​ចេញ ដោយសារ​ពលរដ្ឋ​ដឹកជញ្ជូន​អីវ៉ាន់​មិនទាន់​អស់។ បើ​មិន​ចេញ​គេ​ចាប់​ដាក់​ខ្នោះ យក​ទៅ​ដាក់គុក ហើយ​គេ​សុទ្ធតែ​កាំភ្លើង​គ្រប់​ដៃ សម្លុត​គំរាម​ពលរដ្ឋ​ឲ្យ​ចាកចេញ។ ពេលនេះ ពលរដ្ឋ​ចុះ​មក​ក្រោយ​បោះតង់​ក្នុង​ព្រៃ​ស្ថិតនៅ​ក្បែៗ​ភូមិ»។

ពលរដ្ឋ​ម្នាក់ទៀត លើកឡើង​ថា ប្រសិនបើ​អាជ្ញាធរ ហាម​ដាច់​អហង្កា​មិន​ឲ្យ​ពលរដ្ឋ​រស់នៅ​តំបន់​កំពង់ភ្លូ​នោះ អាជ្ញាធរ​គួរតែ​ជួយ​សម្របសម្រួល​ផ្ដល់​ដី​ជូន​ពួកគាត់​រស់នៅ​កន្លែង​ផ្សេង ព្រោះ​ពេល នេះ ពួកគាត់​គ្មាន​អ្វី​ទីពឹង​ទៀត​នោះ​ទេ៖ «ទីនោះ មាន​ចន្ទី ស្វាយ ដូង ធំៗ​អស់ហើយ ស្រែ​ក៏​ខ្ញុំ​មាន​ដែរ។ បើ​អង្គការ​នោះ គេ​យក​ដី​ទៅ​ធ្វើ​អី​ទៀត ធ្វើ​ទៅ តែ​យើង​សុំ​ទាមទារ​ឲ្យ​តែ​គាត់​ដោះស្រាយ​ជូន​ក្មេងៗ​ជំនាន់​ក្រោយ ទៅ​នៅ​ទីកន្លែង​ណា​ក៏​ដោយ អោយ​តែ​មាន​ដី​នៅ»។

ពលរដ្ឋ​ខេត្ត​ព្រះសីហនុ​គាំទ្រ​ការ​ចុះ​ពិនិត្យ​ការ​ប្រើប្រាស់​អក្សរ​ខ្មែរ​លើ​ស្លាក​យីហោ

ស្លាក​សញ្ញា​ឆ្នេរ​សមុទ្រ​ស្អាត នៅ​តំបន់​អូរឈើទាល ក្រុង​ព្រះសីហនុ។ រូបថត​ថ្ងៃ​ទី​៣១ ខែ​ធ្នូ ឆ្នាំ​២០១៤ RFA/Den Ayuthyea

ដោយ វ៉ែន សុមេធ RFA 2018-01-15

អ្នកឃ្លាំមើល​ផែនការ​អភិវឌ្ឍ​សង្គម និង​ប្រជាពលរដ្ឋ​រស់​ខេត្ត​ព្រះសីហនុ កំពុង​តាមដាន​ចំណាត់​ការ របស់​មន្ត្រី​ស្ថាប័ន​ជំនាញ​ពាក់ព័ន្ធ​នានា ដែល​បាន​ចុះ​ពិនិត្យ​ការប្រើប្រាស់​អក្សរ​ខ្មែរ និង​អក្សរ​បរទេស នៅ​លើ​ផ្ទាំង​ប៉ាណូ ឬ​ផ្ទាំង​គំនូរ​សំណង់​អាគារ ព្រមទាំង​ស្លាក​យីហោ​ផ្សេងៗ នា​ខេត្ត​ព្រះសីហនុ​ថា​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​ដែរ​ឬ​ទេ?

ប្រជាពលរដ្ឋ អាជីវករ​ជនជាតិ​ខ្មែរ និង​មន្ត្រី​អង្គការក្រៅរដ្ឋាភិបាល​មួយ​ចំនួន នា​ខេត្ត​ព្រះសីហនុ រួមមាន​៖ អង្គការ​លីកាដូ (Licadho) និង​សមាគម​អាដហុក (Adhoc) ជាដើម បាន​ស្វាគមន៍​សកម្មភាព របស់​មន្ត្រី​ស្ថាប័ន​ជំនាញ ដែល​បាន​ចុះ​ពិនិត្យ​ជាក់ស្ដែង​ទៅលើ​ការប្រើប្រាស់​អក្សរ​ខ្មែរ និង​អក្សរ​បរទេស ឲ្យ​បាន​ត្រឹមត្រូវ ពិសេស​ការប្រើប្រាស់​អក្សរ​ចិន នៅ​លើ​ផ្ទាំង​ផ្សព្វផ្សាយ ឬ​ស្លាក​យីហោ​នានា ដែល​មាន​ភាព​មិន​ប្រក្រតី​នា​ខេត្ត​ជាប់​ឆ្នេរសមុទ្រ​មួយ​នេះ។

អ្នក​សម្របសម្រួល​សមាគម​អាដហុក ប្រចាំ​ខេត្ត​ព្រះសីហនុ អ្នកស្រី ជៀប សុធារី មាន​ប្រសាសន៍​ថា កន្លងមក ស្លាក​សញ្ញា​ផ្សេងៗ ដែល​មាន​ម្ចាស់ ឬ​មាន​ថៅកែ​ជា​ជនបរទេស ពិសេស​ជនជាតិ​ចិន គឺ​បាន​សរសេរ​អក្សរ​នៅ​លើ​ផ្ទាំង​ប៉ាណូ ផ្ទាំង​គំនូរ​សំណង់ និង​ស្លាក​យីហោ​ផ្សេងៗ​ជា​អក្សរ​ចិន មាន​ទំហំ​ធំៗ ជាង​អក្សរ​ខ្មែរ ឬ​មិន​មាន​សរសេរ​អក្សរ​ខ្មែរ​ជាដើម។

ត្រង់​ចំណុច​នេះ អ្នកស្រី សុធារី បាន​ស្នើ​ដល់​មន្ត្រី​ជំនាញ​ស្ថាប័ន​ពាក់ព័ន្ធ ពិសេស​ក្រសួង​រៀបចំ​ដែនដី នគរូបនីយកម្ម និង​សំណង់ និង​ក្រសួង​វប្ប​ធម៌ និង​វិចិត្រ​សិល្បៈ​ជាដើម ឲ្យ​បន្ត​សកម្មភាព​ចុះ​ត្រួតពិនិត្យ​ការប្រើប្រាស់​អក្សរ​ខ្មែរ និង​អក្សរ​បរទេស នៅ​លើ​សំណង់​អាគារ​ផ្សេងៗ ឲ្យ​បាន​ត្រឹមត្រូវ ដើម្បី​បញ្ចៀស​មតិ​រិះគន់ និង​លើកកម្ពស់​អក្សរសាស្ត្រ​ជាតិ​ខ្លួនឯង​ឲ្យ​បាន​ប្រសើរ​ឡើងវិញ៖ «យើង​សង្កេត​ឃើញ​ថា មាន​កំហុស​ឆ្គង​មួយ​ចំនួន​ពាក់ព័ន្ធ​អ្នក​វិនិយោគ ដែល​លើក​ស្លាក​យីហោ សរសេរ​អក្សរ​ខ្មែរ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ឬក៏​មិនបាន​សរសេរ​អក្សរ​ខ្មែរ​នៅ​លើ​ស្លាក​យីហោ និង​មិនបាន​គោរព​ទៅតាម​នីតិវិធី​នៃ​ការ​បង់ពន្ធ​ជូន​រដ្ឋ​ជាដើម។ ដូច្នេះ​សូម​អ្នក​វិនិយោគទុន​ទាំងអស់​ត្រូវ​ចូលរួម​គោរព​ច្បាប់​នៃ​ព្រះរាជាណាចក្រ​កម្ពុជា ព្រមទាំង​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ទៅលើ​ភាសា​ខ្មែរ និង​ត្រូវ​ទំនាក់ទំនង​ជាមួយ​សមត្ថកិច្ច​ស្ថាប័ន​ជំនាញ ដើម្បី​លើក​ស្លាក​សំ​គាត់ ឬក៏​តុបតែង​ស្លាក​យីហោ​របស់​ខ្លួន ឲ្យ​មាន​អក្សរ​ខ្មែរ ជា​សម្គាល់​ថា​ជា​ប្រទេស​កម្ពុជា»។

Woman arrested for allegedly trafficking five to Malaysia

Two repatriated Cambodian nationals leave Phnom Penh airport in 2015 after being trafficked to China. Vireak Mai

Kong Meta | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 19:32 ICT

A 45-year-old woman was arrested in Battambang on Monday for allegedly trafficking five women to Malaysia after a father of one victim complained to the provincial police.

Bun Vannara, chief of the provincial anti-human trafficking police, said that authorities arrested suspect Yeurn Pheap, 45, in Bavel district’s Ampil Pram Doeum commune.

He said Pheap received $400 from brokers for helping traffic five women, including her daughter. “She thought she could easily earn money from that,” he said.

Vannara said there were two more suspects. “We are still working,” he said, adding that Pheap would be sent to court today.

While four of the women sent to Malaysia had been able to travel back and forth between there and Cambodia, Vannara said, 22-year-old victim Mao Mom had been stuck overseas the entire time.


Phnom Penh court calls worker over Veng Sreng strike

Niem Chheng | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 08:59 ICT

At least one worker and potentially over a dozen more from the Meng Da footwear factory have been summonsed for questioning in court over their roles in a strike on Veng Sreng Boulevard in early December over allegedly unpaid bonuses.

Some 500 workers are said to have demonstrated along the busy thoroughfare – drawing the attention of Prime Minister Hun Sen, who seemed to reference the strike in a speech five days later, criticising the workers for blocking the streets and labelling their actions “illegal”.

The Phnom Penh Municipal Court called worker Bo Em in for questioning yesterday, with potential charges of incitement, destruction of property and obstructing traffic. According to Em, 15 other workers had received a summons, though inquiries to officials for confirmation went unanswered yesterday. He said many of the other workers had indicated they would not appear. The original complaint was filed by Li Cheng Te on December 13.

Cambodian Center for Human Rights Executive Director Chak Sopheap previously noted that traffic rules cannot be used to arbitrarily justify restricting the right to freedom of assembly, according to UN standards for the management of demonstrations.

“Too often in Cambodia, traffic flow is cited as a justification for prohibiting assemblies outright, which is rarely if ever acceptable under international human rights law,” Sopheap told The Post after Hun Sen’s speech calling the protest “illegal”.

Hun Sen’s Son and Would-Be Heir Defends His Role Ahead of Election

Lt. Gen. Hun Manet, son of Cambodian Prime Minister Hun Sen and deputy commander of the Royal Cambodian Army and commander of the National Counter Terror Special Force, walks through honorary guards as his arrives for presiding over a U.S.-backed peacekeeping exercise dubbed "Angkor Sentinel 2014" at the Cambodian tank command headquarters in Kampong Speu province, 60 kilometers (37 miles) west of Phnom Penh, Cambodia, Monday, April 21, 2014. (AP Photo/Heng Sinith)

Neou Vannarin VOA Khmer 15 January 2018

Hun Manet, who holds numerous senior positions in the military, is thought to be a strong contender to succeed Hun Sen when he leaves office.

PHNOM PENH —  Prime Minister Hun Sen’s son, Hun Manet, has heaped praise on his father for his role in developing Cambodia and helping to rid the country of the Khmer Rouge, calling for his position at the head of government to be protected.

Manet, who holds numerous senior positions in the military, including in Hun Sen’s Bodyguard Unit, is thought to be a strong contender to succeed Hun Sen when he leaves office.

During a press briefing to launch a military exhibition on Thursday, the Royal Cambodian Armed Forces deputy commander-in-chief responded to the recent release of a documentary in which Hun Sen was interviewed at length, saying his father, who himself is a former Khmer Rouge commander, was central to the resistance against the Khmer Rouge in the late 1970s and early 1980s.

Dhamma talk by Maha Thera Dr. Hok Savann January 15, 2018

Sam Rainsy explains why we must create the Cambodia National Rescue Movement (CNRM)

Sam Rainsy | ១៤ មករា ២០១៨ / 14 January 2018

លោក សម រង្ស៊ី ពន្យល់ថា ហេតុអ្វីយើងត្រូវបង្កើត ចលនាសង្គ្រោះជាតិ។ (សុន្ទរកថា នៅវត្តខ្មែរ Brooklyn ទីក្រុងញូយ៉ក សហរដ្ឋអាមេរិក ថ្ងៃ ១៣ មករា ២០១៨) Sam Rainsy explains why we must create the Cambodia National Rescue Movement (CNRM). From a speech at the Khmer Pagoda in Brooklyn, New York City, 13 January 2018.



Sam Rainsy | ១៣ មករា ២០១៨ / 13 January 2018 កិច្ចប្រជុំសាធារណៈ នៅទីក្រុងញូយ៉ក រដ្ឋញូយ៉ក សហរដ្ឋអាមេរិក។

Funcinpec shoots down rumours of Chinese VP

Funcinpec President Norodom Ranariddh signs in at the National Assembly ahead of a plenary session yesterday. Hong Menea

Mech Dara | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 07:02 ICT

The royalist Funcinpec party yesterday denied local media reports that it had appointed a Chinese national as vice president.

Rasmei Kampuchea on Sunday put up an online story, quoting an anonymous Funcinpec official, alleging the party had appointed a Chinese man named Jack Kise to the post of party vice president – a move that would be illegal under the Law on Political Parties.

“A senior Funcinpec party [member] leaked to Reaksmey Kampuchea on 13 January that Samdech Krom Prah Norodom [Ranariddh], president of the Funcinpec party, has appointed Jack Kise, who is a Chinese citizen, as deputy president,” the Rasmei Kampuchea story reads, with a similar story appearing in the Khmer Times as well.

The story comes just weeks after Funcinpec President Norodom Ranariddh said he had requested Chinese funding from a visiting diplomat, again in apparent violation of the Political Parties Law.

Despite a recording existing of the prince saying he made the request, it was quickly and repeatedly denied by a party spokesman.

សម្ភាស​លោក សម រង្ស៊ី អំពី​គោល​បំណង​នៃ​ការ​បង្កើត​ចលនា​សង្គ្រោះ​ជាតិ​ថ្មី



អតីត​ប្រធាន​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ លោក សម រង្ស៊ី ផ្ដល់​បទសម្ភាសន៍​ដល់​អាស៊ីសេរី នា​ការិយាល័យ​នៅ​រដ្ឋធានី​វ៉ាស៊ីនតោន សហរដ្ឋអាមេរិក កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​៧ ខែ​តុលា ឆ្នាំ​២០១៦។ Photo: RFA

ដោយ ជុន ច័ន្ទបុត្រ RFA 2018-01-15

អតីត​ប្រធាន​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ លោក សម រង្ស៊ី បាន​ជួបជុំ​អ្នក​គាំទ្រ​របស់​ខ្លួន​នៅ​ទីក្រុង​ហូស្តុន (Houston) នៃ​រដ្ឋ​តិចសាស (Texas) កាល​ពី​រាត្រី​ថ្ងៃ​អាទិត្យ ទី​១៤ ខែ​មករា ដើម្បី​បកស្រាយ​អំពី​គោលបំណង​នៃ​ការ​បង្កើត​ចលនា​ថ្មី​មួយ​ដែល​គេ​ហៅ​ថា "ចលនា​សង្គ្រោះ​ជាតិ"។

សូម​ស្ដាប់​បទសម្ភាសន៍​អំពី​រឿង​នេះ​រវាង​លោក សម រង្ស៊ី និង​លោក ជុន ច័ន្ទបុត្រ ដូច​ត​ទៅ៖

រដ្ឋសភា​ខ្មែរ​អនុម័ត​សេចក្ដី​ព្រាង​ច្បាប់​ថ្មី​ខណៈ​មាន​ភាព​ចម្រូងចម្រាស​អំពី​ភាព​ស្របច្បាប់​របស់​ខ្លួន

រូប​ឯកសារ៖ លោក ហេង សំរិន​ ប្រធាន​រដ្ឋសភា​ជាតិ​​ ដឹកនាំ​អង្គ​ប្រជុំ​ប្រកាស​សុពលភាព​តំណារាស្ត្រ​ថ្មី និង​ក្រុម​មន្ត្រី​បី​រូប​របស់​គណៈកម្មាធិការ​ជាតិ​រៀបចំ​ការបោះឆ្នោត​ (គ.ជ.ប) នៅក្នុង​សភា​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​៧ ខែ​ធ្នូ ឆ្នាំ​ ២០១៧។ (ហ៊ុល រស្មី/VOA)

សាយ មុន្នី VOA Khmer 15 មករា 2018

ក្រោយ​ពី​ការ​រំលាយ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​កាល​ពី​ពាក់​កណ្ដាល​ខែ​វិច្ឆិកា​ឆ្នាំ​មុន អាសនៈ​សភា​ចំនួន​៥៥​​របស់​គណបក្ស​នេះ ត្រូវ​បាន​បែងចែក​ទៅ​ឲ្យ​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជានិង​គណបក្ស​ផ្សេង​ទៀត ដែល​មិន​បាន​ឈ្នះ​សូម្បី​តែ​មួយ​អាសនៈ នៅ​ក្នុង​ការ​បោះឆ្នោត​ជាតិ​ឆ្នាំ​២០១៣​កន្លង​ទៅ។

វ៉ាស៊ីនតោន — រដ្ឋសភា​កម្ពុជា​ដែល​កំពុង​មាន​ភាព​ចម្រូងចម្រាស​អំពី​ភាព​ស្របច្បាប់​របស់​ខ្លួន​នោះ បាន​អនុម័ត​យល់​ព្រម​លើ​សេចក្ដី​ព្រាងច្បាប់​មួយ​នៅ​ថ្ងៃ​ច័ន្ទ​នេះ ស្ដីពី​កិច្ច​ព្រមព្រៀង​ពាណិជ្ជកម្ម​សេវាកម្ម​ ក្រោម​កិច្ច​ព្រមព្រៀង​ក្របខ័ណ្ឌ​ស្ដីពី កិច្ច​សហប្រតិបត្តិការ​សេដ្ឋកិច្ច​គ្រប់ជ្រុងជ្រោយ​រវាង​សមាគម​ប្រជាជាតិ​អាស៊ីអាគ្នេយ៍ និង​សាធារណរដ្ឋ​ឥណ្ឌា។ នេះ​បើ​យោង​តាម​សេចក្ដី​ប្រកាស​ព័ត៌មាន​មួយ​របស់​អគ្គលេខាធិការដ្ឋាន​រដ្ឋសភា ដែល​បាន​ចេញ​ផ្សាយ​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១៥​ខែ​មក​រា​ឆ្នាំ ២០១៨​នេះ។

សេចក្ដី​ប្រកាស​ព័ត៌មាន​ដដែល​បញ្ជាក់​ថា អង្គ​សភា​បាន​អនុម័ត​យល់​ព្រម​លើ​សេចក្ដី​ព្រាង​ច្បាប់​ ដែល​មាន​៣​មាត្រា​នេះ ដោយ​មាន​សំឡេង​១១៣​ នៃ​សមាជិក​រដ្ឋ​សភា​ចំនួន​១២៣​រូប។

ដំណើរការ​អនុម័ត​សេចក្ដី​ព្រាង​ច្បាប់​របស់​រដ្ឋសភា​នេះ ​ធ្វើ​ឡើង​ខណៈ​ដែល​តំណាងរាស្ត្រ​ជាប់ឆ្នោត​នៃ​គណបក្ស​ប្រឆាំង​ដែល​ត្រូវ​បាន​រំលាយ និង​អ្នកវិភាគ​មួយ​ចំនួន​ បាន​ចោទ​ជា​សំណួរ​អំពី​ភាព​ស្របច្បាប់​នៃ​រដ្ឋសភា​ថ្មី​នេះ​ ដែល​មាន​សមាជិក​មួយ​ចំនួន​ បាន​ក្លាយ​ជា​តំណាងរាស្ត្រ​ ដោយ​ពុំ​បាន​ឆ្លង​កាត់​ការបោះឆ្នោត​ជ្រើសតាំង​តំណាងរាស្ត្រ​ តាម​ការ​កំណត់​ដោយ​រដ្ឋធម្មនុញ្ញ​នោះ​ទេ។

Heng Thal Savuth

An artist explores ‘instinct’

Artist Tith Kanitha next to one of her untitled sculptures for her new exhibition Instinct. Alessandro Marazzi Sassoon

Alessandro Marazzi Sassoon | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 07:45 ICT

In the white-walled exhibition room of Sa Sa Bassac gallery lives, for the time being, a collection of amorphous wire sculptures, hanging from the walls and ceiling, or draped over pedestals, as part of a solo show by Tith Kanitha, which opens tonight.

Though it is called Instinct, the show is untitled in Khmer, Kanitha’s native language. The reason for that, the 30-year-old says, is because there simply isn’t a proper translation in the Cambodian language.

“When I open the old Chuon Nath dictionary I find the word ‘saphea veak’, which means ‘the original form of nature’,” she says, referring to a widely used Khmer dictionary. For Kanitha, that translation is not satisfactory, and the search for understanding of the concept is at the heart of her show.

“What is instinct?” she asks. “Is it the instinct to survive?”

Kanitha, who, in addition to her sculpture, has been involved in several performances and film projects over the past few years, says she first learned the word in English back in 2013 at a residency in New York City for Cambodian artists at which she was told: “follow your instincts”. Since then she has toyed with the concept.

លោក​ ​សម​ រង្ស៊ី៖​ ចលនា​សង្គ្រោះ​ជាតិ​នឹង​ជួយ​ឱ្យ​មាន​ការ​ដោះលែង​អ្នក​ទោស​មនសិការ​និង​ការ​បោះឆ្នោត​ត្រឹមត្រូវ​នៅ​កម្ពុជា

ក្នុង​វីដេអូ​បង្ហោះ​តាម​ទំព័រ​ហ្វេសប៊ុក​​របស់​លោក លោក សម រង្ស៊ី អតីត​ប្រធាន​គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ​​ពន្យល់​អំពី​មូលហេតុ​នៃ​ការ​បង្កើត​«ចលនា​សង្គ្រោះ​ជាតិ‍» ក្នុង​សុន្ទរកថា​មួយ​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​១៣ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៨ នៅ​វត្ត​ខ្មែរ Brooklyn ក្នុង​បុរី​ញូវយ៉ក។ (ទំព័រ​ហ្វេសប៊ុក Sam Rainsy)

នៅ វណ្ណារិន VOA Khmer 15 មករា 2018

​ប៉ុន្តែ​អ្នកវិភាគ​និង​គណបក្ស​កាន់​អំណាច​ថា​ នេះ​គឺ​ជា​សញ្ញា​នៃ​ការ​បែក​បាក់​ផ្ទៃ​ក្នុង​របស់​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​ ​ដែល​ជា​គណបក្ស​ជំទាស់​ដ៏​ធំ​នៅ​កម្ពុជា។

ភ្នំពេញ — លោក​ សម រង្ស៊ី​ មេ​ដឹកនាំ​ក្រុម​ជំទាស់​ ​ដែល​ភៀសខ្លួន​នៅ​ក្រៅ​ប្រទេស​ អះអាង​កាល​ពីថ្ងៃ​អាទិត្យ​ថា​ ការ​បង្កើត​ចលនា​សង្គ្រោះ​ជាតិ​ថ្មី​គឺ​ដើម្បី​ជួយ​បើក​ផ្លូវ​ឱ្យ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​បាន​ចូល​រួម​ក្នុង​ការ​បោះឆ្នោត​និង​ធ្វើ​ឱ្យ​ការ​បោះ​ឆ្នោត​នៅ​ពេល​ខាង​មុខ​មាន​ភាព​ត្រឹម​ត្រូវ។ ទោះ​យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ​ ​ការ​បង្កើត​ចលនា​ថ្មី​នេះ​ត្រូវ​គេ​មើល​ឃើញ​ថា​ ​ជា​សញ្ញា​នៃ​ការ​ប្រេះឆា​របស់​ក្រុម​ជំទាស់​ទៅ​វិញ។​

ការ​លើក​ឡើង​របស់​លោក​ ​សម រង្ស៊ី​ ​គឺ​ធ្វើ​ឡើង​ក្រោយ​ពី​ការ​ប្រកាស​បង្កើត​«ចលនា​សង្គ្រោះ​ជាតិ»​ កាល​ពី​ចុង​សប្តាហ៍​នេះ​ដើម្បី​ប្រមែ​ប្រមូល​អ្នក​គាំទ្រ​លទ្ធិ​ប្រជាធិបតេយ្យ​និង​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិក្រោយ​ការ​រំលាយ​គណបក្ស​នេះ​ ​កាលពីខែ​វិច្ឆិកា​កន្លង​ទៅ។

សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍​មួយ​របស់ចលនា​នេះ​ឱ្យ​ដឹង​ថា​ ​មន្រ្តី​ចំនួន​៩​រូប ជា​តំណាង​នៃ​ចលនា​នេះ។ ​មន្ត្រី​ទាំងនេះ ​រួម​មានអតីត​តំណាង​រាស្រ្ត​គណបក្ស​សង្រ្គោះ​ជាតិ​ចំនួន​៦​រូប​ ​គឺ​លោក​ ​អេង ឆៃអ៊ាង​ ​ លោក​ ​សម រង្ស៊ី​ ​អ្នកស្រី​ ​មូរ សុខហួរ​ ​លោក​ តុ វ៉ាន់ចាន់​ ​លោក​ ​ទួន យក់ដា​ ​និង​អ្នកស្រី​ ​ជូឡុង សូមួរ៉ា​ ​ភរិយា​របស់​លោក​ ​សម រង្ស៊ី។​ ​ចំណែក​ឯ​មន្រ្តី​៣​រូប​ទៀត​ ​ជា​អតីត​មន្រ្តី​គណបក្ស​សង្រ្គោះ​ជាតិ​ដែល​ទទួល​ខុសត្រូវ​នៅ​ខាង​ក្រៅ​ប្រទេស​ ​រួម​មាន​លោក​ ​ជា គឹមលី​ ​លោក​ ​អ៊ុង រិទ្ធី​ ​និង​លោក​ ​គា រី។​

Life after Borei Keila: Evictees lament a lack of jobs and infrastructure at relocation site

A girl walks through the Andong village resettlement site, where many former residents of Borei Keila have been offered new homes. Heng Chivoan

Leonie Kijewski, Kuoch Masy and Soth Koemsoeun | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 06:48 ICT

Some 16 kilometres from the centre of Phnom Penh, rows of faded white houses sit sleepily in the sun. Next to them is a small lake, its surface dotted with bits of rubbish.

The fish in this lake provide income for some of the families who were relocated from the heart of Phnom Penh to Andong village to make space for a development project in Borei Keila near Olympic Stadium – but it’s not enough.

Now, with authorities making a renewed push to relocate the last Borei Keila holdouts to Andong, residents say that with hardly any infrastructure, no public transport and no employment opportunities, many are still struggling to make a living years after losing their homes.

One such resident is Art Samnang. Slurping fish curry on the floor of her apartment in the middle of the container-like building complex, Samnang described how her life had changed since she moved to Andong, on Phnom Penh’s northwest outskirts, three years ago.

Hun Sen fires back at comments about his health

In a speech yesterday, Prime Minister Hun Sen expressed displeasure over questions about his health raised in a Southeast Asia Globe article earlier this month. Facebook

Ben Sokhean and Ananth Baliga | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 06:54 ICT

Prime Minister Hun Sen yesterday took umbrage with an article published by the Southeast Asia Globe in which three foreign observers commented on his health, challenging the trio to a golf or chess match to prove his vitality.

Speculation surrounding the premier’s health has been a touchy subject for him, fuelled by his regular visits to Singapore for health checkups.

During one such visit last year, Hun Sen lashed out at opposition activists for allegedly spreading rumours about his death and ill health after pictures were released online in which he appeared fatigued.

His sensitivity on such issues has also been fanned by the circulation of digitally altered pictures on Facebook purporting to show, among other things, the premier in a funeral setting.

Speaking at a medical centre inauguration yesterday, Hun Sen called the three international observers “stupid” and “ridiculous” for commenting on his health, and took issue with the article’s characterisation of him as appearing “frail” at a prayer ceremony held at Angkor Wat last month.

Wild boar attack leaves man seriously injured

Prak An, 71, receives treatment after being gored by a wild boar at his cassava farm within the Phnom Samkos Wildlife Sanctuary. Fresh News

Soth Koemsoeun | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 08:59 ICT

A 71-year-old man was seriously injured in a wild boar attack yesterday while tending to his farm within the Phnom Samkos Wildlife Sanctuary in Pursat province, prompting fellow villagers to hunt down and kill the animal.

Prak An was clearing weeds from his cassava field when he spotted an estimated 100-kilogram wild boar eating his crops, according to Veal Veng District Police Chief Theang Leng. The boar then chased An down, goring him multiple times before fleeing back into the forest.

“When he was chased by the boar, he screamed for help, but no one managed to help him because there were not many people at the farm,” Leng said.

An was sent to the district referral hospital to treat wounds on his waist, left arm and left leg.

Leng said the boar was killed by villagers, and he was unsure if they would eat the beast.

Family seeks UN inquiry into ‘suicide’ in custody

Bruising on the body of 19-year-old Vy Pheakdey (pictured) raised his father’s suspicions that his death in custody was not a ‘suicide’, as police alleged. Photo supplied

Phak Seangly | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 09:00 ICT

A mourning father yesterday called for a United Nations investigation into his son’s death in Oddar Meanchey police custody alongside a fellow inmate, which police contend was suicide.

Vy Pheakdey, 19, and Kong Kuyba, in his late 20s, were discovered dead in the Oddar Meanchey provincial police office. The bodies were swiftly moved from the scene to the provincial hospital, according to police and provincial Prosecutor Koy Kanya.

“They together hung themselves from an iron bar in the room,” Kanya said, adding they used an old krama and sarong left behind by cleaning staff. “I have examined them, and there are no beating injuries.”

Kuyba, an alleged drug dealer who had spent time in and out of jail, was arrested after his brother called the police because he had tried to burn down the family home.

Police then questioned Kuyba about a group of keys found in his possession, and he allegedly confessed to using them to steal valuable rosewood furniture from the home of a police official known as “Mr Vuth”. He named Pheakdey as his accomplice and said his brother, Tola, had sold the goods. Both were then arrested, the prosecutor said.

GDP says its billboards were removed by ruling party officials

GDP board members meet on Sunday to discuss selecting candidates for July’s national elections. Now, they warn they might not participate if the political atmosphere doesn’t change. Photo supplied

Mech Dara and Andrew Nachemson | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 07:05 ICT

Official within the Grassroots Democracy Party threatened to pull out of the national elections in July, demanding a more positive atmosphere after ruling party officials allegedly removed GDP billboards in Battambang and Phnom Penh.

“We have announced our stance widely that we will participate in the July 2018 election, but we demand a fruitful atmosphere that meets all points, including posting banners, visiting members and activists, freedom to disseminate information and propaganda, satisfactory local and international observations,” Yang Saing Koma, a co-founder of the GDP, said in an interview yesterday.

“Recently in Battambang province our banner was cut down by district authorities without informing us,” he said, adding that the party has had similar problems in Phnom Penh.

“We think we will not participate if we cannot even post a party banner and our banners have been cut down . . . The authorities in Phnom Penh don’t seem to cooperate or give us an opportunity to do activities,” Koma said, adding that when GDP requested permission for activities to City Hall, they were redirected to other officials ad infinitum.

Koma said the party would file an official complaint to the Ministry of Interior this week.

Cancer facility inaugurated

The exterior of the new National Cancer Center, a state-of-the-art facility at Calmette Hospital, which was inaugurated yesterday. Heng Chivoan

Yesenia Amaro | The Phnom Penh Post
Publication date 16 January 2018 | 08:35 ICT

Cambodia's National Cancer Center – a more than $23 million modern teaching facility – was inaugurated at Calmette Hospital yesterday, though the centre’s director and experts acknowledged that oncology services still fall well below the country’s demand.

During an interview yesterday, Dr Eav Sokha, director of the new centre, said there are only 26 oncologists for the more than 15 million people in the country. Of those, 20 will be working at the centre, with the other six working at the Khmer-Soviet Friendship Hospital’s Oncology Department – the only two public locations in the country providing such services.

The majority of the funding for the new centre came from the government, with contributions from France and the International Atomic Energy Agency (IAEA), among others. The centre will offer cutting-edge treatment, such as nuclear medicine, hematopoietic stem cell transplantations, radiation, chemotherapy and paediatric oncology. The centre will start seeing patients in the next two weeks.

The facility, which will also have its own quality of life unit for those suffering from terminal cancer, will be a teaching facility, with the first five oncology residents starting this summer, Sokha said. It will accept five residents every year.